10 best subtitle editors in 2021

Subtitle Workshop XE

Subtitle Workshop XE is another free open source subtitle editor software for Windows, macOS, and Linux. Through this software, you can edit a subtitle file, change the position of the subtitle text, and synchronize subtitle with the video. In it, you can also preview the edited subtitle within a video by using its video feature. Another good thing about this software is its ability to support subtitle files of various formats such as XML, TXT, SRT, SUB, JSS, XAP, XAS, and more. Let’s take a look at the main features of this software.

Main Features:

  • Subtitle Video and Waveform: These features let you edit subtitles while viewing the audio waveform and video of the scene that you are editing. Plus, they help you fine-tune the subtitle according to the audio waveform to achieve perfect synchronicity between the subtitle text and sound.
  • Main Editor: In the main editor of this software, you can view each line of the subtitle with its duration. From here, you can manually modify the text of the subtitle and duration of a subtitle line. This editor also offers multiple position and style tools through which you can adjust the font, color, and position of subtitle in a video.
  • Info & Errors: This feature automatically finds and correct all the spelling and spacing errors of a subtitle file.

Additional Features:

  • Batch Convert:  Use it to convert multiple subtitle files of different formats to a specific subtitle format.
  • Join Subtitles: According to its name, it used to join two to more subtitle files into a new subtitle file.
  • Translator: Use to translate the language of a subtitle file. It uses the Bing search service to translate the subtitle language.

Final Thoughts:

It is another capable and feature-rich open source subtitle editor that anyone can use to make necessary adjustments to a subtitle file.

Wave form


Wave form mouse/keys usage:

  • Mouse single click: Go to position
  • Mouse double click on existing subtitle: Select clicked subtitle
  • Mark area + right click on marked area: Prompt for add new paragraph / play current selection
  • Mouse drag left/right border of subtitles (adjusting start or end time)
  • Move/drag on middle of subtitle (adjusting both start and end time — but not duration)
  • Mouse right click can either add new subtitle or perform delete/split/merge on existing subtitle line
  • Mouse wheel scrolls waveform forward/back
  • alt+arrow left/right moves video position
  • alt+arrow up/down goes previous/next subtitle
  • Numeric +/- will zoom in/out
  • Mouse single click+Shift will set start for selected line (not moving end time)
  • Mouse single click+Ctrl will set end for selected line (not moving start time)
  • Mouse single click+Alt will set start for selected line (and keep duration)
  • Mouse double click on non-paragraph — toggle play
  • Mouse single click+Ctrl+Shift will set of start selected line + offset all lines after selected line (keeping durations)
  • Holding down ALT when moving start/end will move nearest subtitle start/end too if it’s closer than 500 milliseconds — like this.

Why use a Subtitle Editor?

Comprehension —

If you are using technical words and terminologies in your videos then they can be really hard to  understand. In such cases it is important to have your subtitles in place, so that viewers know exactly what you are talking about.

Accessibility —

According to 2016 research from Oregon State University — 75% of students used captions as a learning aid. This shows how helpful subtitles and captions can be.Communication —

People in different parts of the same country, area and region have different accents and at times it gets difficult to understand them. At moments like these subtitles can prove to be extremely helpful.

All features

* Visually sync/adjust a subtitle (start/end position and speed).
* Create/add subtitle lines
* Translation helper (for manual translation)
* Convert between SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, and more
* Import VobSub sub/idx binary subtitles (code is ripped from Subtitle Creator by Erik Vullings/Manusse)
* Can read and write UTF-8 and other unicode files (besides ANSI)
* Show texts earlier/later
* Merge/split
* Adjust display time
* Fix common errors wizard
* Remove text for hear impaired
* Renumbering
* Swedish to danish translation built-in (via Multi Translator Online)
* Google translation built-in, see https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/issues/3209 if it wont work
* Spell checking via Open Office dictionaries/NHunspell (many dictionaries available)
* Effects: Typewriter and karoake
* Can open subtitles embedded inside matroska files
* History/undo manager

Settings — Shortcuts

Window Control Shortcuts Function
Main * F1 Show this help file 😉
Main * Ctrl+F (customizable) Open the Find dialog
Main (customizable) * F3 Find next
Main * Ctrl+z (customizable) Show history/undo
Main * Ctrl+G (customizable) Go to subtitle number dialog
Main * Ctrl+L (customizable) Locates (scrolls to) first selected subtitle line in the subtitle list view
Main * Alt+Arrow up Go one line up in subtitle list view
Main * Alt+Arrow down Go one line down in subtitle list view
Main * Alt+Insert (customizable) Insert line after first selected line
Main * Ctrl+Shift+Insert (customizable) Insert line before first selected line
Main Subtitle text box Ctrl+I (customizable) Make selection italic
Main Subtitle list view Ctrl+A Select all lines
Main Subtitle list view Ctrl+D Select only first selected line
Main Subtitle list view Ctrl+Shift+I Inverse selection
Main Subtitle list view Delete Delete selected lines
Main * Ctrl+Shift+M (customizable) Merge selected lines
Main video player/waveform Alt+Arrow left (customizable) Go 0,5 second back in video
Main video player/waveform Alt+Arrow right (customizable) Go 0,5 second forward in video
Main video player/waveform (customizable) Go 0,1 second back in video
Main video player/waveform (customizable) Go 0,1 second forward in video
Main video player/waveform Ctrl+P Toggle play/pause video
Main video player/waveform F9-F12 Depend on mode (translate/create/adjust)
Main video player/waveform Alt+1 Go to start position of current paragraph
Main video player/waveform Alt+2 Go to end position of current paragraph
Main video player/waveform Alt+3 Go to previous paragraph
Main video player/waveform Alt+4 Go to next paragraph
Main video player/waveform — Adjust mode Ctrl+Space (customizable) Set start and offset the rest
Main waveform Ctrl+Scroll wheel Zoom in/out
Main waveform Ctrl+Shift+Scroll wheel Vertical zoom in/out
Main waveform z Move 100ms back
Main waveform x Move 100ms forward
Spell check Ctrl+G Google current work
Spell check Ctrl+Z Undo last spell check action
Undocked video player Alt+A Resize window so video is aspect ratio 1:1
Undocked video player Alt+Enter Toggle maximized/normal window size
OCR via image compare — Image to text manually Alt+Arrow right Expand selection
OCR via image compare — Image to text manually Alt+Arrow left Shrink selection
OCR via image compare — Image to text manually Alt+i (depends on translation) Toggle italic
OCR via image compare — Image to text manually Alt+f (depends on translation) Toggle auto-submit (automatically continues after first pressed letter)

Options -> Settings -> Shortcuts 

Пользователи, которые скачивали Subtitle Edit, также скачивали:

Мы рады посоветовать вам программы которые понравились другим пользователям Subtitle Edit. Вот список программ, аналогичных Subtitle Edit:


Скачать x-app, версия 6

Аудио и музыка

Рейтинг пользователей

ThunderSoft Screen Recorder 

Простой и легкий захват видео и аудио с помощью ThunderSoft Screen Recorder для Windows.

Аудио и музыка

Рейтинг пользователей


Создавайте видеоролики высочайшего качества при помощи профессиональных инструментов редактирования Kine Master.

Аудио и музыка

Рейтинг пользователей


Слушайте музыку из библиотеки Vimeo, не нагружая память девайса

Аудио и музыка

Рейтинг пользователей

Subtitle Synchronizer

Subtitle Synchronizer is another one of free open source subtitle editor software for Windows, Linux, and macOS. As its name suggests, it is mainly a subtitle synchronizer software that also enables you to edit the subtitle entries. It is also one of the simplest subtitle editors in which you can manually select and edit the subtitle text and time entries. Now, check out its main features.

Main Features:

  • Main Editor: From its main editor, you can select subtitle text from the Text field and adjust its text. Similarly, you can select the Edited Time field and change the time duration to synchronize it with the video.
  • Merge Chapter: Using it, you can select and merge multiple subtitle lines into one.
  • Save: After editing, you can use it to save the subtitle file in either SUB or SRT format.

Final Thoughts:

It is a straightforward open source subtitle editor through which you can quickly edit and synchronize the subtitle file data.


Write a Comment

Guides and How to’s

SubtitleCreator video tutorials

16 reviews,
1 to
5 reviews

Post review

    Show all 16 reviews


Just a quick update on my previous comment. Apparently 2.2.2 is OLDER than v2.2. v2.2 is the final version and v2.2.2 is the second beta and a few months older.
Still… get v2.2 not 2.3.

Jun 8, 2014 Version: 2.2
OS: Windows 7 64-bit Ease of use: 8/10
Functionality: 8/10
Value for money: 9/10
Overall: 8/10


this is much better than txt2vobsub

May 10, 2014 Version: 2.3
OS: Windows 8 64-bit Ease of use: 9/10
Functionality: 9/10
Value for money: 10/10
Overall: 9/10


This is just not ‘ready’ software. I know it’s no longer being made, but this version is hopelessly obtuse = hard to figure out. The wording is not clear and the commands and functions seem to be placed randomly. It is impossible to use this to set the color or font of subtitles with any certainty. The functions seem to be there, but don’t really work — or at best sometimes work. There are profiles, but seem not to be what actually is eventually on the DVD.
The only thing this has going for it is the DVD wizard, which works pretty well. Though you must download 3 other apps and map them first.
It also works fairly well for timing subtitles, though again, it’s not intuitive or reliable (you must try several time to get it to work properly).

Nov 9, 2013 Version: 2.3rc1
OS: WinXP Ease of use: 3/10
Functionality: 4/10
Value for money: 5/10
Overall: 5/10


Good program. A shame that development stopped but still worth using.
Some important notes:
Cannot handle UTF-8 srt files. You must save as ANSI.
v2.3 RC1 posted here is buggy, v2.2.2 was the last stable version.
I still use this all the time. One of the best quality srt to sup converting programs.

Feb 27, 2013 Version: v2.3 RC1
OS: WinXP Ease of use: 7/10
Functionality: 8/10
Value for money: 10/10
Overall: 9/10


I haven’t used many features but the synch tools solved a big headache running subtitles made for PAL DVDs on AVI files from NTSC video. I would have never thought subtitles had any concern with frame-rate as they are time-stamped, but by if I wasn’t constantly adjusting the subtitle delay, they would end up displaying minutes in front of the audio by the end of the video… this tool fixed it in a few clicks!

Jun 15, 2011 Version: 2.2
OS: Windows 7 64-bit Ease of use: 7/10
Functionality: 10/10
Value for money: 10/10
Overall: 9/10

16 reviews,
1 to
5 reviews
Post review

    Show all 16 reviews

Jubler Subtitle Editor

Jubler Subtitle Editor is an easy to use subtitle maker which you can use to create subtitles. It lets you open, create, and edit subtitles in ass, srt, ssa, sub, txt, psb, rt, pjs, asc, etc. It also supports various video and audio formats, including mp4, avi, mkv, mpeg, wav, etc. It has all the basic features to easily make or edit subtitle files.

After you load a video, right on the main interface, you can start inserting subtitle lines and set start and end time or duration time for each subtitle line. You can also perform Track synchronization, Split & join file, Spell check Subtitle, Translate Subtitle, Change Subtitle Alignment, and do Subtitle Font formatting as well. Once everything is done, you can preview the video in fullscreen mode.

It’s a nice subtitle creator; however, it frequently crashes while importing media or subtitle file, which is bit of a trouble.

Version history / Release notes / Changelog

3.6.3 BETA (xth September 2021)
* NEW:
* Auto set ASSA resolution — thx Leon
* Icon for plugin «ASSA Draw» — thx Leon
* Update Greek translation — thx PMitsakis
* Update Chinese translation — thx nkh0472
* Update Bulgarian translation — thx Калин
* Update Hungarian translation — thx Zityi
* Update Portuguese translation — thx hugok79
* Update Italian translation — thx NAMP
* Add progress for «Generate video w burned-in subs» — thx David
* Add more settings for «Generate video w burned-in subs» — thx Leon/David
* Improve SSA styling/preview — thxfiolek2000
* Allow .ismt files up to 50 mb — thx Essam3152
* Fix «Title bar text» when translating — thx Andrebavila
* Fix culture name for French translation — thx jpsdr
* Fix waveform multiple select error — thx darbor87
* Fix issue with «Merge short lines» in «batch convert» — thx fhtdtdj
* Fix waveform multiple select crash — thx darbor87
View full changelog


SubMagic – многофункциональная программа для редактирования субтитров SRT, SSA, SMI и TXT. Приложение позволяет работать над несколькими операциями сразу: проводить синхронизацию, разбивать файлы на несколько фрагментов, преобразовывать в другие форматы. Можно вырезать кредитные титры, настроить кодировку, отредактировать ошибки и объединить короткие строки. Кроме того, вы можете наложить текст на видео в определенной части экрана, сдвигать или растягивать текстовые элементы, использовать функцию поиска и замены, получать информацию о видеофайле AVI (например, соотношение сторон, частоту кадров, среднюю скорость передачи битов), преобразовывать частоту кадров.


Version history / Release notes / Changelog

Version 2.3rc1:
New features:
* Finish translation was added by Ropsi
* Added a snapshot feature (frame grabber), so you can take a snapshot of the DVD (including subtitles)
* It’s now possible to specify the color and (semi)transparency per subtitle: transparency is no longer on/off, but can take a value between 0 (transparent) and 15 (opaque)
* You can import external images (GIF or PNG, (semi-)transparent): the images can be imported using the <p>ImageName.png</p> tags. Since regular subtitles may only contain four colours, the images may look different, since the colors will be mapped to the four most useful colors in the current palette. So changing the palette may give different results too.
* You can mix and match subtitle sources, e.g. combine a SUP file with several images and regular text. When you save it to an SRT file, all SUPs and images will be saved as images.
* You can overrule not only the subtitle position (which was already possible), but also the color and transparency. The syntax is as follows:
<w x,y,width,#Lines ci=b,f,o,a,k t=b,f,o,a />
where the first part denotes the position of the subtitle area, ci is the color index in the current palette for background, foreground, outline, antialias, and karaoke, and t its transparency.
Note that the ci… part is optional, and that the height of the subtitle area is expressed as a number of lines in the current font.
* Added an option (Format|Render method|Drop shadow) to draw subtitles with a semi-transparent drop shadow
* Added opening binary subtitles inside the main window: basically, this makes the Manipulate SUP window superfluous.
* Added support for Drag-Drop of *.idx and *.sup files. Added support for Drag-Drop of color palette (in the color box).
* Minor improvement to the title display, so that the first and last part is always retained
Bug fixes:
* Fixed a remaining bug of the SRT to SUP conversion. When SC was generating a Subtitle with a solid background, the top left pixel was not set to the right color. This should be OK now.
* The Help->Manual command is working with Acrobat Reader 8.
* Restored the possibility to generate overlapping subtitles i.e. subtitles that have an infinite duration when the end time of one subtitles is equal to the start time of the next one OR better when the end time is 0, as was possible with version 2.1.
* Added the possibility to open SUP files where some SubPics have no STP_DSP, and show them having an end time of 0. This allows to conserve this information and write it again when saving the subtitle file.
* Fixed a bug in Google translate — still didn’t protect against too frequent querries, causing Google to consider SC an automatic virus or something like that.
* Fixed HD-SUP reading bugs : see http://forum.doom9.org/showpost.php?p=1086426&postcount=287 and http://forum.doom9.org/showpost.php?p=1086901&postcount=288 for details of the bugs.
* Fixed an out of memory exception bug that occured when opening HD-SUP files thanks to the help of Wackyphill. Had to add a Gc.Collect(). Bug description here: http://forum.doom9.org/showpost.php?p=1089962&postcount=313
* Fixed a bug : when adding a negative delay (.srt and .sup files) there was an exception. See following thread: http://forum.doom9.org/showthread.php?p=1088131
* Fixed MRU bug : When opening a subtitle (srt) that SC finds corrupt, there is an exception but sometimes the subtitle is put in the MRU (Most Recently Used) list. When subsequently opening SC there always occurs an exception, bec. SC was trying to open this same file. This version of SC fixes this bug. Now the corrupt file is removed from the MRU list at the next opening.
* Fixed a long subtitle bug: when filling a whole page with subtitle text, the memory buffer was too small, causing the memorywriter to crash.
* Fixed a bug when using the DVD wizard across different hard disks
* In case of languages without spaces, e.g. Chinese, I split the string at a point without spaces.
* When opening SUP files that have more than 1 SP_DCSQT, only the first one is used. This enhances the compatibility with DVDSupEncode. See following message for details about the solved problem: http://forum.doom9.org/showpost.php?p=1076316&postcount=281
View full changelog

Final Thoughts

Till now, you’ve acquired the name of 10 best subtitle editors, I bet you have decided to go with one of them to edit subtitles. Before you leave, there’s one nominee — VideoProc that deserves being adressed more words.

VideoProc is more than solely a subtitle editor. Besides being a well-performing subtitle editing software, it is, moreover, a multifunctional video editor, video converter, video compressor, video recorder and video downloader.

Customize your personal editing preferences and dig out more fun in VideoProc by yourself. Find the download links below and have a go with VideoProc now!

Free Download VideoProc to Add and Edit Subtitles:

Free Download For Win 7 or later

Best Subtitle Editors Offline (Free & Safe)

This is a list of software which can work on a variety of operating systems like Windows, macOS, Linux to add subtitle to video.

1. VideoProc

VideoProc is an one-stop video and audio processing software that can edit, convert, compress, download, record both video and audio with super fast encoding speed.

As a powerful video editor, it is responsible for subtitle making as well. Below are its important features.

  • Add embedded and external subtitle file (filename extension of *.ass, *.ssa, *.srt) to your video.
  • Search and download subtitles with its built-in search engine. TV shows’ subtitle search are also available, which makes it unique feature that outshines other subs programs.
  • Customize the position, language, font size, and font color of subtitles.
  • Extract subtitles from MKV with ease.

Free Download For Win 7 or later

AVIAddXSubs is a nice subtitles creator if you don’t want a separate file. It takes a subtitle file and adds it internally to a movie or video.

This eliminates the manual need for loading the subtitles from a file. You should have a look at its features as follows.

  • Edit up to 8 subtitles file at a time.
  • Easily configure text size, color, position, an even add outlines in texts for better visibility.

DivXLand Subtitler is freeware for editing and making subtitle files. This tool uses a text file for creating subtitle timestamps and then adds it to a movie file. Check out some of its notable features.

  • Spell check and multi language support.
  • Save the editing project and resume later.

This subbing software performs three main functions which are creating, converting, and editing all kinds of subtitles files.

As per its claims it can process about 60 subtitle formats. Have a look at its important features below.

  • Built-in video player for previewing the subtitles thus edited or created.
  • Includes quality tools like spell check, find and replace, time sync, undo or redo in a multi-level fashion, etc.

Jubler is open source and free video subtitles software and authoring software. One unique feature of Jubler is that it can let you mark subtitles with different colors.

With Jubler you can edit subtitles individually, split or join them, use time shift for correct syncing etc. Some basic features of Jubler are given below.

  • Spell check support.
  • Fixes time stamps and prevents subtitles overlapping.

Subtitle Edit is a free program for editing, converting, making subtitles for any footage.

This is a rare subtitler program that has a conversion ability. It has more features as follows:

  • Built-in Google translation tool for translating subtitles.
  • A special built-in Swedish to Danish translation feature.

AegiSub is free, cross-platform, and open-source subs software. It is an advanced editor known for fixing formatting errors.

Note that it only supports SSA and ASS file formats editing. Its main features are:

  • Provides a subtitle styles manager and spell check utility.
  • Can easily detect duplicate lines.

SubMagic is a free and full-featured video subtitles maker desinged for Windows 10.

It has a nice subtitles analyzer which automatically finds and fix any associated errors. The features of SubMagic are as follows.

Subtitle Edit

Subtitle Edit is another well-known subtitle maker and editor for Windows to easily make subtitles. It features an intuitive interface to create subtitles or correct them. For subtitles, it supports almost all the subtitle formats including sub, srt, txt, xml, ass, stp, zeg, aqt, etc. You can load videos of various formats like mp4, mkv, flv, etc. to easily add subtitles. It lets you perform all sorts of subtitle formatting, such as subtitle synchronization, change subtitle font, subtitle spellcheck, correction & adjustments, and subtitle translation (online feature) while creating or editing subtitles. Plus, some advanced features like Batch subtitle conversion can also be availed, where you can bulk convert multiple subtitle files at once.

The best thing about this subtitle maker is its ability to let you select and add dialogues directly from Audio Waveforms. With Audio Waveforms, instead of manually entering duration for a subtitle, you can select the duration graphically from audio waveform panel. Plus, synchronization feature work superb with options like Visual and Point Synchronization.

DivXLand Media Subtitler

DivXLand Media Subtitler is another free subtitle maker software for Windows. It allows you to open, create, and edit subtitle file of idx, tex, sub, srt, scr, txt, sst, xas, etc. It lets you open a number of video file formats to add subtitles, including Movie files, Windows media files, avi, divx, mkv, ogm, etc. Simply by using the hotkey Ctrl + N and Ctrl + L, you can add new subtitles or correct a subtitle file respectively. Also, it’s a subtitle converter that supports batch subtitle conversion of multiple subtitles files at once.

You can add dialogues and apply them on the video preview panel in three captioning modes: Press and hold, Manual mode, and Preview mode. All three have different ways of adding subtitle to the movie. It allows you to apply Spell check, add Background color, and change Font of the subtitle lines.

There is nothing peculiar about this subtitle maker software, and I didn’t find creating subtitles here that pleasing.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *