Гугл переводчик по фото онлайн с английского на русский
Содержание:
- Znanija — приложение, которое поможет решить уравнение по геометрии
- Появлении возможности в Google переводить с помощью камеры
- Яндекс.Переводчик — поможет перевести текст на русский
- Онлайн-калькулятор дробей по изображению
- Мобильные приложения
- Google переводчик, сможет перевести с японского на русский
- Как пользоваться переводчиком от Гугл
- Photo Math Solver
- Яндекс Переводчик для перевода с картинок
- Как переводчик видит текст на картинках
- Бесплатный фото переводчик Google
- Как пользоваться переводчиком от Гугл
- Что говорить, когда кажется, что говорить не о чем?
- Онлайн сервисы
- «Геометрия» — приложение, которое решает формулы по фото
- По какому плану отвечать
- Перевод текста с фото на компьютере
Znanija — приложение, которое поможет решить уравнение по геометрии
На сайте znanija.com пользователи могут выкладывать фотографии с геометрическими задачками. Это русскоязычный сегмент проекта brainly.com. Он позволяет ученикам обращаться за квалифицированной помощью специалистов со всего мира.
Вы можете найти приложение «Знания» по запросу «Brainly» на платформе App Store или Google Play. Скачайте эту программу на свой телефон, чтобы пообщаться с экспертами и отличниками.
Основные достоинства приложения для решения сложных задач по геометрии:
Преимущества приложения: | Пояснения: |
---|---|
Здесь разбирающиеся в предмете люди могут оказать посильную помощь тем, кто в этом нуждается. | Набирайте за это баллы и получайте увеличение статуса. Чтобы увидеть размер вознаграждения, посмотрите на иконку в правом верхнем углу от вопроса. Наведите на нее курсор, и вы сможете узнать больше о системе баллов. |
Если не хотите ожидать ответа, воспользуйтесь поиском по архиву. | В библиотеке «Знания» накопилось уже немало готовых решений задач. Наверняка там найдется и нужная вам информация. |
В приложении есть встроенные покупки. | Однако цена годовой подписки на App Store сравнительно невелика. |
Сообщество работает круглосуточно. | Пользователи проживают в разных часовых поясах, поэтому могут отвечать на вопросы в любое время. |
Для записи геометрических функций и математических знаков работает клавиатура LaTeX.
В приложении можно получить помощь по всем базовым предметам, включая геометрию. Доступны такие языки как украинский, казахский, белорусский.
Чтобы вас не ввели в заблуждение, эксперты сообщества просматривают ответы к задачам и оставляют пометку «Проверенный». Если вы ее увидите, то можете полагаться на такой комментарий.
Ответы находятся очень быстро. Решение большинства задач по геометрии находится в течение первых 10 минут с момента загрузки фото в приложение. Однако на всякий случай постарайтесь скидывать снимки заранее. Даже если вы получите ответ сразу, у вас останется больше времени на то, чтобы понять объяснение и подготовиться к уроку.
Появлении возможности в Google переводить с помощью камеры
Компания Гугл запустила свой веб-сервис перевода ещё в 2006 году, а спустя несколько лет свет увидели мобильные формы переводчика на «Андроид» и «iOS». Поначалу приложение критиковали за довольно ригидный, «машинный» текст перевода, ограниченные возможности и нестабильный функционал. Но проводимая разработчиками постоянная работа в деле улучшение возможностей приложения, а также перевод в 2016 году движка переводчика на «GNTP» (нейронный машинный перевод), существенно улучшили его позиции, и ныне данный инструмент не только один из самых популярных, но и один из самых надёжных.
Важным шагом в деле развития приложения стала покупка Гугл компании «Quest Visual» — разработчика мобильного приложения «Word Lens», позволяющего с помощью камеры переводить какой-либо иностранный текст. Гугл сначала сделала бесплатной упомянутую программу, а затем и включила её в функционал своего переводчика, который научился не только переводить письменную и устную речь, но и осуществлять перевод с задействованием камеры мобильного телефона .
Яндекс.Переводчик — поможет перевести текст на русский
Яндекс.Переводчик от компании Яндекс ничем не хуже. Его функционал немного скромнее, но для повседневной работы и частых переводов больше и не требуется. Есть как веб-версия сайта, так и приложение для смартфонов и планшетом на ОС Android и IOS. Что нужно сделать?
- Зайдите в магазин приложений на своем устройстве.
- Введите в поиске Яндекс Переводчик.
- Скачайте и установите приложение, откройте его.
- Перед вами появится простой и понятный интерфейс, где можно ввести текст, указать языки, с которого и на какой нужно осуществить перевод и подождать пару секунд.
- Чтобы перевести текст с фотографии, нужно нажать на кнопку с изображением камеры и сделать снимок текста, либо загрузить уже готовый.
- Теперь понадобится выделить область снимка, с которого нужно перевести текст.
Работа с Яндекс Переводчиком не займет у вас много времени, и вы быстро сможете получить перевод с японского языка.
Онлайн-калькулятор дробей по изображению
Нередко знакомство с дробями в школе у подростков вызывает шок. Во всех начальных школах по программе они следуют сразу же за обычной и более понятной все математикой. Детям бывает не легко понять, как можно целое число разделить на 20 частей.
Уравнения с дробями
Материал усваивается со временем. А для решения более трудных примеров можно применять «Калькулятор дробей». С его помощью можно решать проценты со скобками, десятичные дроби. Каждый пример приводится пошагово. Поэтому он поможет понять, как такие задачи могут быть выполнены.
Калькулятор дробей
Калькулятором дробей можно решать как простые, так и сложные примеры с преобразованием дробей в десятичные числа по фотографии. Показывая варианты выполнения примеров, приложение делает это в простой и понятной форме.
В примерах поддерживаются скобки и задания с процентами. В программе можно работать с большими числами. Не дробные (в периоде) результаты показывает по аналогии с калькулятором.
Кроме этого интерфейс приложения может быть настроен пользователем. Выбирайте темы для калькулятора и изменяйте расположение кнопок управления. Калькулятор может быть установлен на устройства Android 4.1 или выше.
Мобильные приложения
Пользоваться онлайн-сервисами на мобильных устройствах не нужно – в Google Play и App Store есть масса удобных переводчиков по фото, способных распознавать текст с любых картинок и фотографий.
Google Translate
Google Translate – самый популярный бесплатный переводчик на Android. Определяет язык, распознаёт текст, выполняет перевод, умеет работать в «онлайн-режиме» при наведении камеры на надписи.
Чтобы перевести надпись, находящуюся перед вами, следуйте такой инструкции:
- Тапните по иконке камеры.
- Выберите язык, на который нужно перевести. Исходный можно не выбирать, указав вариант «Определить». Наведите камеру на изображение – появится перевод на желаемый язык.
Для перевода крупных изображений, хранящихся в памяти устройства, выполните такую последовательность действий:
- Также нажмите на кнопку «Камера», перейдите к функции «Импортировать».
- Выберите нужную фотографию в открывшемся файловом менеджере.
- Выделите вручную нужную область или воспользуйтесь кнопкой «Выбрать все». Нажмите на получившийся перевод. Укажите желаемый язык, спуститесь в конец страницы к получившемуся итогу.
Языки, которые используются чаще всего, можно скачать на устройство – при работе с ними Интернет не потребуется.
Яндекс.Переводчик
Яндекс.Переводчик предлагает те же функции, что и средство от Гугл – умеет переводить текст с фото, определять языки и т. д. Выбирайте то, что привычнее или приятнее внешне.
Для перевода изображения с камеры:
- Нажмите на кнопку «Фотоперевод», выдайте запрошенные разрешения и разрешите загрузить дополнительные данные.
- Наведите камеру на надпись. Укажите язык, на который нужно перевести текст с помощью фотопереводчика.
Для использования изображений из галереи:
- Тапните по иконке картинки в режиме сканирования камерой.
- Выберите картинку в открывшейся галерее.
- Настройте языки, прочитайте перевод. Чтобы перейти в поле с текстовой версией, нажмите на соответствующую кнопку в правом верхнем углу.
Переводчик Microsoft
Переводчик Microsoft – фирменное приложение компании. Не так популярен в России, как предыдущие варианты, но со своей задачей справляется.
Перевод с фото в лайв-режиме:
- Нажмите на иконку камеры.
- Сфотографируйте нужную надпись и выберите язык, если приложение определило его некорректно (такое случается). Результат отобразится сразу, его можно скопировать нажатием на соответствующую кнопку.
Работа с изображениями из памяти устройства:
- Перейдите в режим взаимодействия с камерой, тапните по иконке галереи.
- Выберите фотографию.
- Настройте сопутствующие параметры, скопируйте получившийся результат. Вывести итог в текстовый интерфейс, к сожалению, не получится.
Translate.ru
Translate.ru – приложение, которое умеет распознавать и переводить без подключения к Интернету. Для реализации этой функции придётся предварительно загрузить на устройство желаемые языковые пакеты.
Чтобы перевести фото с камеры:
- Нажмите на иконку камеры. Согласитесь на установку языковых пакетов.
- Перейдите в раздел «Неустановленные», выделите галочками нужные варианты (например, английский и русский), нажмите на «Установить». Дождитесь завершения загрузки.
- Вернитесь в предыдущее окно, сфотографируйте переводимый. Приложение отыщет текст в рисунке. Выделите нужную область, нажмите на стрелку.
- Перевод отобразится в привычном окне переводчика.
Для добавления изображения из галереи кликните по её иконке и выберите фотографию. Результат также откроется в окне работы с текстом.
Abbyy Lingvo
Abby Lingvo – ещё один офлайн-переводчик. Подходит для перевода с немецкого, английского и других популярных языков – большая часть языковых пакетов распространяется на платной основе, онлайн-перевод недоступен.
Используется по такому алгоритму:
- Укажите языки, которые будете использовать. Скачайте подходящий языковой пакет – для большинства целей подойдёт Russian Basic Set.
- Раскройте боковое меню, выберите вариант «Изображения».
- Тапните по иконке камеры, чтобы сфотографировать текст, или по иконке галереи, чтобы выбрать снимок с устройства.
- Нажимайте на слова, которые хотите перевести.
Abby Lingvo не позволяет вывести полный набор переведенных предложений в отдельное окно – приложение больше направлено на точечную работу с отдельными словами.
Google переводчик, сможет перевести с японского на русский
Переводчик от крупной и известной компании Google давно завоевал популярность. Он переведет текст с любого языка мира, в том числе и с японского на русский. Чтобы перевести текст по фотографии, нужно:
- Скачать на свой телефон приложение Google Translate из Play Маркет или App Store.
- Зайти в него и нажать на кнопку со значком камеры.
- После навести экран смартфона на текст или загрузить уже готовый снимок.
- Выделить область снимка, текст на которой нужно перевести.
- Через несколько секунд вы получите результат.
Помимо этого, гугл переводчик обладает несколькими дополнительными и удобными функциями. Он умеет переводить тексты без подключения к интернету, но для этого нужно заранее скачать словари. Программа умеет переводить текст написанный вручную. Имеется даже функция «Общение» на случай, если нужно поговорить с иностранцем.
Как пользоваться переводчиком от Гугл
Возможности переводчика позволяют использовать камеру смартфона для перевода текста в режиме реального времени, а также переводить текст с уже отснятой вами ранее фотографии.
Чтобы воспользоваться возможностями переводчика, перво-наперво загрузите его на ваш гаджет («Андроид» или iOS).
После запуска сверху слева выберите язык, с которого будет выполнятся перевод, а справа – язык, на который будет выполняться перевод.
- Для осуществления перевода с помощью камеры нажмите на соответствующий значок камеры в меню программы слева.
- Затем наведите камеру телефона на требуемый для перевода текст, и вы практически сразу же увидите его перевод на экране вашего девайса.
Визуально это выглядит примерно так:
Вторым вариантом перевода текста с фото является съёмка фотографии, с последующим переводом иностранного текста на ней.
- Для осуществления данной операции запустите приложение, выберите сверху базовый и целевой языки перевода, нажмите на кнопку с изображением камеры.
Нажмите на кнопку с изображением камеры внизу
Вы перейдёте в режим съёмки.
Снимите требуемое изображение с текстом c помощью нажатия на кнопку с красным кружочком и камерой внизу.
Программа переводчик обработает изображение, выделит имеющийся на нём текст, и предложит вам отметить ту его часть, которая нуждается в переводе (или просто отметить весь текст с помощью нажатия на соответствующую кнопку).
После этого вам будет предоставлен перевод отмеченного вами текста.
Другие возможности переводчика позволяют использовать голосовой перевод (кнопка с изображением микрофона), а также текстовый (кнопка с изображением змейки).
Photo Math Solver
Photo Math Solver поддерживает три режима ввода: фотография, клавиатура и рисунок. В этом приложении нет функции закладок, зато есть история примеров. Чтобы ее открыть, нажмите на круговую стрелку в правом верхнем углу.
Интерфейс программы частично переведен на русский язык. В результатах можно посмотреть процесс решения по шагам – объяснения приводятся на русском.
Math Solver можно скачать только на платформу Android. Версии для iOS нет. Программа бесплатная, но с рекламой. Отключить ее за платную подписку нельзя.
Как работать в Photo Math Solver:
- Запустите приложение. При первом запуске откроется небольшая пошаговая инструкция для пользователей. Пролистайте ее с помощью стрелки в правом нижнем углу или нажмите кнопку «Skip» слева внизу, чтобы пропустить.
- Разрешите доступ к камере устройства.
- Сфотографируйте пример. Поместите его в рамку. С помощью красных угловых маркеров настройке размер рамки.
- Нажмите на круглую кнопку, чтобы сделать снимок. Если хотите ввести пример вручную, нажмите на иконку клавиатуры. После решения откроется окошко с результатом вычисления.
- Чтобы увидеть шаги, нажмите «Show solver steps».
- Кликните «Просмотр шагов решения».
- Если хотите ввести задание вручную, нажмите на иконку в виде карандаша справа от кнопки для снимка.
- Напишите пример пальцем на виртуальной доске.
- Сервис распознает начерченные знаки автоматически. Чтобы откорректировать написанное, воспользуйтесь ластиком или отменой последнего действия (инструменты находятся над виртуальной доской).
***
Итак, самые простые и функциональные приложения на русском языке — это Photomath, Mathway и Microsoft Math Solver. В остальных программах есть существенные недостатки: не все функции бесплатные, английский интерфейс + много рекламы. Тем не менее, все инструменты рабочие и решают даже сложные задачи из разных разделов математики — уравнения, неравенства, примеры с дробями и квадратными корнями.
Обложка: Photomath
Яндекс Переводчик для перевода с картинок
В Яндекс.Переводчик интегрирована технология оптического распознавания символов OCR, с помощью которой из фотографий извлекается текст. Затем, используя технологии Яндекс Переводчика, происходит перевод извлеченного текста на выбранный язык.
Последовательно пройдите следующие шаги:
- Войдите в Яндекс Переводчик во вкладку «Картинки».
- Выберите язык исходного текста. Для этого кликните по названию языка (по умолчанию отображается английский язык). Если вы не знаете, какой язык на изображении, переводчик запустит автоопределение языка.
- Выберите язык для перевода. По умолчанию, выбран русский язык. Для смены языка кликните по названию языка, выберите другой поддерживаемый язык.
- Выберите файл на компьютере или перетащите картинку в окно онлайн переводчика.
- После того, как Яндекс Переводчик распознает текст с фотографии, нажмите «Открыть в Переводчике».
- В окне переводчика откроются два поля: одно с текстом на иностранном языке (в данном случае на английском), другое с переводом на русский язык (или другой поддерживаемый язык).
Если у фото было плохое качество, имеет смысл проверить качество распознавания. Сравните переводимый текст с оригиналом на картинке, исправьте найденные ошибки.
В Яндекс Переводчике можно изменить перевод. Для этого включите переключатель «Новая технология перевода». Перевод осуществляют одновременно нейронная сеть и статистическая модель. Алгоритм автоматически выбирает лучший вариант перевода.
Скопируйте переведенный текст в текстовый редактор. При необходимости, отредактируйте машинный перевод, исправьте ошибки.
Как переводчик видит текст на картинках
Программы распознают фразы за счет технологии ОРС – оптического распознавания символов.
Для преобразования картинки система:
- Анализирует структуру исходного изображения.
- Разделяет снимок на блоки текста, таблицы, картинки.
- Выделяет символы и сравнивает с набором изображений, которые заложены в системе.
- Выдвигает гипотезы о том, что видит.
- На основе этих версий анализирует варианты разбивания строк на слова, слов – на символы.
- После сравнения и обработки огромного количества материала выдает итоговый результат.
Качество распознавания переводчиком зависит от картинки – наличие бликов, потертостей, яркости фото и т. д. Если система неспособна работать с ними, качество будет низким.
Сервисы, которые не только распознают, но и дают возможность редактировать, переводить текст, совмещают технологии ОРС и переводчика. Они могут работать в англо-русском, немецко-русском и в других направлениях.
Хорошие переводчики распознаватели поддерживают такие иностранные языки:
Популярные | Славянские | Стран бывшего СССР | Иероглифы | Другие |
английский;
итальянский; испанский; французский; португальский |
украинский;
русский; белорусский; польский; чешский |
азербайджанский;
армянский; грузинский; латышский; литовский; казахский; татарский; узбекский |
китайский; корейский; тайский;
хинди; японский; арабский; вьетнамский |
латынь;
башкирский; греческий; румынский; турецкий; финский; чувашский |
Что делать, если не распознается текст по фото
Если сервис не видит слов, проверьте:
- размеры файла;
- качество изображения;
- формат, в котором сохранен скрин.
Если изображение плохое, попробуйте найти фото лучшего качества либо сделать его четче. Если нет – возьмите сервис, который работает с тяжелыми картинками (ABBYY Screenshot Reader.) Многие приложения не видят рукописного текста. Переводчик может плохо работать, если в него загружено мало словарей, результат будет намного хуже..
Программа может не видеть слов, если вы не загрузили нужный словарь. Если это так, найдите в приложении меню со словарями и, спустившись по алфавиту, выберите нужный вариант.
Качественный перевод: требования к фото
Читаемость картинки зависит от ее качества. Чтобы система отделила текст от картинки, она должна быть четкой – в идеале белое на черном. Размытые контуры системе не понятны. Она не сможет найти нужные фрагменты, правильно определить язык.
Поддерживаемые форматы изображений
Убедитесь, что система поддерживает формат, в котором сохранена картинка. Почти все программы поддерживают форматы фото jpg, jpeg. Продвинутые системы видят картинки, записанные также в png, bmp, gif, psd, svg, tga, tiff, raw, PDF, img.
Для определения формата, который видит переводчик, посмотрите инструкцию. Если файл в другом расширении (напр., Фотошоп, графический редактор Corel), сохраните снимок так, чтобы приложение его узнало, например – PDF. После этого вы легко сможете перекинуть текст из PDF в Word.
Также обратите внимание на:
- ширину и высоту кадра (размер может указываться в дюймах или см);
- размер (пиксели, точки) изображения.
Если система определит, что они не соответствуют нужным параметрам, выскочит предупреждение. Внесите в изображение изменения или найдите лучший кадр.
Бесплатный фото переводчик Google
Транслейтер по фото от компании Google – идеально подойдет для людей, которым нужен результат здесь и сейчас, поскольку для работы используется смартфон и камера телефона. Для путешественников это незаменимый помощник, поскольку смартфон всегда под рукой. Компания Гугл не стоит на месте и постоянно оттачивает алгоритм распознавания как печатного так и рукописного текста. Для наших нужд идеально подойдет функция с использованием камеры смартфона. Ссылки на скачивание последних версий для Андроид и Айфонов:
- Play Маркет версия для Андроид.
- Iphone App Store;
Поддерживаются следующие языки:
азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский (традиционный), китайский (упрощенный), корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, телугу, турецкий, узбекский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский
Работа с камерой устройства
В последние годы компания доработала алгоритм нейронной сети с использованием загрузки изображений или объектива смартфона. Поскольку камеры в смартфонах обладают хорошим разрешением – распознавание текста занимают считанные секунды. Для включения функции распознавания с помощью камеры
-
Запустите приложение и нажмите на значок “Камера”.
- При первом запуске вы увидите уведомление: “Разрешить приложению доступ к камере“.
- Кликните “Разрешить”.
- Дальше ничего нажимать не нужно, просто наведите её на участок текста.
-
Пример работы через камеру ниже. Текст распознается на лету и подставляется участок с иностранными словами.
Видео пример работы с программой
Гугл переводчик один из лучших продуктов по распознаванию с камеры смартфона в видео мы рассмотрим режимы работы. Познакомим пользователей как изменить направление языка через настройки. А так же дополнительные варианты выделения текста и захвата изображения. Как выделить определенный участок на снимке пальцем.
Перевод офлайн
В приложении реализована поддержка “Оффлайн режима работы”. Это значит, что для работы не требуется постоянного подключения к Интернету. Для этого после установки программы установите галочку на строке “Перевод офлайн”, выберите необходимые языки: основной и дождитесь окончания загрузки.
Установите галочку Офлайн
Дополнительно в программе реализовано:
- Расшифровка голосового сообщения или голоса – прекрасно поможет в общении с иностранцами.
- Работа документами форматов DOC, DOCX, PDF, RTF.
- Есть поддержка рукописного ввода текста с улучшенным алгоритмом распознавания.
- Снизу сохраняются избранные фразы (для частого употребления) и последние переведенные. Их можно быстро скопировать и переслать
- Есть поддержка “Быстрого перевода” в приложениях и играх без русского языка.
Как пользоваться переводчиком от Гугл
Возможности переводчика позволяют использовать камеру смартфона для перевода текста в режиме реального времени, а также переводить текст с уже отснятой вами ранее фотографии.
Чтобы воспользоваться возможностями переводчика, перво-наперво загрузите его на ваш гаджет («Андроид» или iOS).
После запуска сверху слева выберите язык, с которого будет выполнятся перевод, а справа – язык, на который будет выполняться перевод.
- Для осуществления перевода с помощью камеры нажмите на соответствующий значок камеры в меню программы слева.
- Затем наведите камеру телефона на требуемый для перевода текст, и вы практически сразу же увидите его перевод на экране вашего девайса.
Визуально это выглядит примерно так:
Вторым вариантом перевода текста с фото является съёмка фотографии, с последующим переводом иностранного текста на ней.
- Для осуществления данной операции запустите приложение, выберите сверху базовый и целевой языки перевода, нажмите на кнопку с изображением камеры.
- Вы перейдёте в режим съёмки.
- Снимите требуемое изображение с текстом c помощью нажатия на кнопку с красным кружочком и камерой внизу.
- Программа переводчик обработает изображение, выделит имеющийся на нём текст, и предложит вам отметить ту его часть, которая нуждается в переводе (или просто отметить весь текст с помощью нажатия на соответствующую кнопку).
- После этого вам будет предоставлен перевод отмеченного вами текста.
Также вы можете перевести текст с английского на русский (например) с уже имеющегося на телефоне картинке. Для чего необходимо запустить приложение, нажать на упомянутую кнопку камеры, а затем уже тапнуть на кнопку картинки слева от красной нижней кнопки (это позволит вам выбрать фото с памяти телефона).
Другие возможности переводчика позволяют использовать голосовой перевод (кнопка с изображением микрофона), а также текстовый (кнопка с изображением змейки).
Что говорить, когда кажется, что говорить не о чем?
Если у вас возникают сложности при описании фотографии, вы всегда можете что-нибудь придумать.
Вот, о чем можно говорить, если на фото есть люди:
-
О самой фотографии в целом (цветная она, или черно-белая)
This is a colour / black-and-white photo
Это цветная / черно-белая фотография -
О том, что на ней есть люди
I can see a girl in the photo
Я вижу девушку на фото -
О возрасте людей на фотографии
I think the woman is around 30 years old
Думаю, женщине около 30 лет -
О том, во что одеты люди на фотографии
The girl is dressed in school clothes
Девочка одета в школьную одежду -
О том, о чем думают люди на фотографии
I guess the woman in the photo is thinking about her work
Полагаю, женщина на фото думает о своей работе -
О месте, где они находятся
The woman is in the village
Женщина в деревне -
О профессиях людей, об их хобби / увлечениях
The girl likes to study
Девочке нравится учиться -
О том, что люди делают
The girl is writing something
Девочка что-то пишет
Вот, о чем можно говорить, если на фото нет людей:
-
О самой фотографии в целом (цветная она, или черно-белая)
This is a colour / black-and-white photo
Это цветная / черно-белая фотография -
Об отсутствии людей на фото
There are no people in the photo
На фото нет людей -
Предположите, что это за место
I think this place is somewhere in Russia. It looks beautiful
Я думаю, что это место где-то в России. Выглядит красиво -
О погоде
The weather is great / terrible
Погода отличная / ужасная -
Об эмоциях, которые у вас возникают, когда вы смотрите на фото
Looking at the photo, I feel great. The photo carries a lot of positive emotions
Глядя на фото, я чувствую себя отлично. Фотография несет в себе много положительных эмоций
Онлайн сервисы
При работе через компьютер для перевода по фотографии можно использовать удобные онлайн-сервисы – ниже рассмотрены самые популярные и эффективные.
Яндекс.Переводчик
Яндекс.Переводчик – многофункциональный сервис, который способен считывать текст с рисунков, определять используемый язык и сразу выполнять точный перевод. Используется бесплатно, работает с изображениями в форматах JPG, PNG, GIF, BMP, TIFF.
Распознать и перевести с английского на русский (а также с татарского и любого другого) можно по следующей инструкции:
- Переключитесь в режим «Картинка» в панели инструментов, кликните на «Выберите файл» и укажите изображение, с которым будете работать (можно перетащить картинку в окно браузера).
- Укажите язык, на который хотите переводить. Исходный язык сервис определит самостоятельно. Полученный результат можно перемещать и увеличивать. Чтобы открыть итог в переводчике, нажмите на соответствующую кнопку в правом верхнем углу.
- Распознанный текст отобразится в левой части окна, а переведённый – в правой. Можно копировать и изменять.
Сервисы, рассмотренные далее, самостоятельно переводить не умеют – они предназначены только для распознавания. Вторую часть работы будет выполнять конкурент Яндекс.Переводчика – Google Translate.
Img2txt
Img2txt – довольно мощное средство распознавания. Язык определять не умеет – его предварительно придётся указать вручную.
Используется по такому алгоритму:
- Кликните по области выбора файла, загрузите изображение (только JPG или PDF). Укажите язык, нажмите на «Загрузить».
- Дождитесь появления результата распознавания и нажмите на кнопку «Перевести текст».
- Откроется Google Translate, отобразится готовый результат. Язык можно менять вручную.
Free Online OCR
Free Online OCR – ещё один сервис, способный распознавать текст на фото и преобразовывать его через Google Translate. Умеет работать с гораздо более широким перечнем форматов, чем предыдущий – можно загружать JPG, PNG, GIF, PBM, PCX, JFIF и т. д.
Получить переведённую картинку можно следующим образом:
- Нажмите на кнопку «Выберите файл», загрузите нужную фотку.
- Спуститесь к середине страницы, нажмите на кнопку «Preview».
- Укажите язык, который используется на изображении. Нажмите на кнопку «OCR». Предварительно можно выделить область, которую сервис будет обрабатывать (по умолчанию фото считывается целиком).
- Спуститесь в конец страницы к распознанному результату, нажмите на кнопку «Google Translate».
Скопируйте перевод, перенесите в более удобное место при необходимости.
«Геометрия» — приложение, которое решает формулы по фото
Большинство выложенных в онлайн-магазинах приложений содержат лишь справочники формул. Хотя они могут быть полезны в процессе самоподготовки или в качестве шпоры, поручить им решение заданий не получится. Однако это не относится к бесплатной программе «Геометрия» от NaNSolvers.
Данный софт выложен в Google Market. Он зарабатывает на показах рекламы, которую пользователю требуется просмотреть для перехода к решению задач. Также есть возможность докупить PRO-версию, чтобы получить доступ к дополнительной информации на более сложные темы.
Как работать с этим софтом для решения сложных задач по предмету геометрия:
- Просто перенесите рисунок из вашего учебника в приложение с помощью встроенных инструментов.
- В результате программа выдаст решение, снабженное подробными пояснениями к каждому шагу.
- Если приложение сразу же не запускается на русском языке, выберите его самостоятельно в «Настройках», или «Settings».
Программа справится с любой задачкой по геометрии. Если вы столкнулись с ошибкой, напишите разработчикам. Они продолжают работать над софтом, чтобы сделать его еще полезнее.
По какому плану отвечать
Формулировка заданий, где происходит сравнение двух картинок, редко меняется, поэтому даже за год до экзамена вы можете быть уверенным в его структуре. Вот примерный план, по которому нужно вести свой монолог.
Изучите две фотографии. Будьте готовы сравнить фотографии.
Прежде, чем приступить к описанию картинок, у вас есть пару секунд, чтобы их проанализировать и даже в голове сложить небольшой скелет своего ответа.
Дайте краткое описание картинок.
В этой части вы начинаете с небольшого вступления и описания того, что находится на картинках. Одна из самых распространенных ошибок сдающих тест — забывать про него и приступать сразу к сравнению.
Скажите, что есть общего в картинках.
Примерно 20 секунд у вас может занять рассказ, в чем же картинки схожи. Дайте 2-3 аспекта, в чем фотографии идентичны, и двигайтесь дальше.
Скажите, чем они отличаются.
Аналогично с предыдущим пунктом — у вас будет примерно 20 секунд на противопоставление этих фотографий.
Какая картинка вам больше всего нравится и почему.
Формулировка этого пункта будет зависеть от конкретных фотографий. Например, если вы сравниваете две картинки, где люди занимаются экстремальным спортом, то предположительно вопрос может быть следующим: «какой вид спорта вы бы предпочли и почему?»
Перевод текста с фото на компьютере
Большинство людей работают с документами на компьютере, поэтому для начала разберемся с онлайн-сервисами для ПК. С тремя самыми качественными платформами можете ознакомиться ниже.
Яндекс Переводчик
Яндекс Переводчик – известная платформа, которую прежде всего используют для перевода текста с одного языка на другой. Сервис бесплатный и работает без регистрации. В основе распознавания текстовки с изображения лежит использование всё той же технологии OCR. Предлагаем ознакомиться с подробной инструкцией, рассказывающей о загрузке фотографии и переводе:
Готовый текст можно скопировать и поместить, например, в блокнот или другую программу для заметок.
Free Online OCR
Ещё одним сервисом, позволяющим перевести текст с фотографии, является платформа Free Online OCR. С виду может показаться, что данный сайт может только распознавать текстовку, однако это не так. Но нужно сразу быть готовым к тому, что сервис хорошо работает только с изображениями высокого качества. Если на картинке много шумов, а текст расположен криво, то лучше обратиться к Яндекс Переводчику. А если с фотографией всё в порядке, то для перевода предлагаем выполнить действия, описанные в инструкции:
Полученный текст можно скопировать, а после уже вставить в документ.
IMGonline
IMGonline – бесплатный сервис для распознавания текста с изображения. По умолчанию платформа не позволяет выполнить перевод, поэтому полученный результат придется скопировать и вставить в какой-нибудь онлайн-переводчик. Качество считывания текстовки с фотографии на довольно неплохом уровне, однако иногда всё-таки бывают некоторые ошибки. Чтобы правильно воспользоваться данным сервисом, следуйте рекомендациям инструкции:
- Переходим на официальную веб-страницу сервиса.
- Кликаем по кнопке «Выберите файл».
- В следующей строке указываем язык исходного документа. Если же на фотографии находится текст, написанный на разных языках, то выбираем их в следующем блоке.
-
Указываем номер программы, которая будет использоваться для анализа изображения. Сервис рекомендует попробовать сразу два варианта, а после выбрать тот, качество у которого наилучшее.
- Нажимаем на кнопку «Начать обработку».
Обычно на сканирования фотографии уходит 2-3 секунды, однако, по заявлению разработчиков, процесс может затянуться и на большее время. Поэтому без необходимости страницу лучше не обновлять. Когда всё будет завершено, кликаем по кнопке «Открыть текстовый файл».
Выбираем “Открыть текстовый файл”
Как показала практика, второй вариант сканирования работает лучше первого. Поэтому во время загрузки изображения в пункте «Программа OCR для распознавания текста на изображении» рекомендуем выставить значение «2».