Сможете ли вы перевести иероглифы с китайского на русский по фото или с картинки?
Содержание:
- Несколько советов
- iTranslate — лучший фотопереводчик для мобильных телефонов
- Аналоги, которые переводят с японского по фото
- Перевод текста с фото на Android
- Мобильные приложения
- NewOCR.com – точный переводчик по фото
- Яндекс Переводчик — поможет бесплатно преобразовать текст по фото
- TextGrabber
- Как перевести картинки в PDF, DjVu
- Приложения для перевода с фотографий
- Translator
- Перевод по картинке в Google Переводчике
- Распознавание латинского текста по фото
- Перевод текста с фото на IPhone
- Другие инструменты
- ABBYY TextGrabber – приложение для распознавания и перевода текста по фото
- Условия успешного перевода: какими должны быть картинки
Несколько советов
Во время онлайн работы со снимками, стоит обращать особое внимание на такие моменты:
- уровень качества текстового распознавания зависит от качества исходника;
- для того чтобы приложение сразу открыло картинку, снимок необходимо сохранить в популярном и часто используемом формате, к примеру, JPEG или PNG;
- по возможности проверяйте полученный материал, для того чтобы избавиться от ошибок;
- перевод текста является машинным, так что результат не всегда будет на 100% грамотным.
Какой онлайн переводчик по фото выбрать, решать только вам, я перечислил наиболее популярные сервисы, которые действительно хорошо справляются со своими задачами. А каким пользуетесь вы? Может быть, у вас есть свой рейтинг таких приложений, мне будет интересно узнать.
iTranslate — лучший фотопереводчик для мобильных телефонов
Ещё один надёжный помощник для мобильного девайса — фотопереводчик iTranslate. Выбор людей, ценящих комфорт, возможность автономного использования. Он обладает богатым словарным запасом, удобным функционалом, приятным и современным дизайном. Одним словом, создан для людей, в особенности — путешественников.
Цели у каждого разные, и iTranslate поддержит любую. Будь то нужда в качественном официальном тексте, или же желание поговорить с иностранцем, чьего языка совсем не знаешь. Он выручит и тогда, когда необходимо распознать текст с изображения! Ведь кто знает, какие знак или послание встретятся при путешествии?
- Для работы с молодым, но многообещающим iTranslate скачайте и установите программу. Его с лёгкостью найдёте в AppStore или PlayMarket, в зависимости от вашего устройства.
- Включите окошко перевода, отметьте «немецкий -> русский». Нажмите на стрелочку вверх, загрузите нужное фото.
- Приложение считает текст и все сделает. Смело используйте полученный результат. Не зря тысячи поклонников остаются верными ему долгое время, несмотря на ограниченный функционал бесплатной версии.
Аналоги, которые переводят с японского по фото
Умеет отлично переводить с камеры мобильного устройства или со скриншотов. Включает в себя сборник разговорников на десятки тем. А также специальный раздел, где вы сможете вести переговоры с иностранцем.
Нельзя также забыть про Яндекс Переводчик (Андроид, iOS), который тоже умеет переводить с японского языка на русский по изображениям и фото с телефона. Оно мгновенно умеет преобразовывать текст на афишах, меню и других местах. Особенно, где текст написан крупным шрифтом. Работает в режиме онлайн и оффлайн с 90 языками. Но для работы без интернета необходимо загрузить нужные языковые пакеты.
https://youtube.com/watch?v=TDjjapivBLo
Перевод текста с фото на Android
Как можно понять по заголовку, сейчас речь пойдет о приложениях для телефонов Андроид, которые позволяют переводить текст с изображений. Рекомендуем внимательно ознакомиться с каждой программой, а после выбрать для себя оптимальный вариант.
Яндекс Переводчик
У сервиса Яндекс Переводчик имеется собственное бесплатное мобильное приложение. По функционалу оно ничем не уступает сайта, а в некоторых аспектах даже превосходит
Сначала рекомендуем обратить внимание на возможности программы:
- перевод более чем на 90 языков в онлайн-режиме;
- перевод на 6 популярных языков в офлайн-режиме;
- распознавание текста по фото;
- голосовой ассистент для прослушивания перевода;
- автоматическое определение языка.
Чтобы воспользоваться всеми этими возможностями, достаточно установить на свой смартфон приложение «Яндекс Переводчик». Скачать его можно из Google Play, введя в поиске соответствующий запрос.
После установки программы для осуществления перевода по изображению выполняем такие действия:
В общем, Яндекс Переводчик – удобное приложение с машинным переводом, позволяющее работать с фотографиями даже не очень высокого качества.
Переводчик PROMT.One
Хорошим функционалом по переводу обладает приложение «Переводчик PROMT.One». Оно только начинает набирать популярность на просторах Google Play, но имеет уже достаточное количество положительных отзывов. Из основных возможностей бесплатной версии программы можно выделить следующее:
- перевод речи и текста в режиме «Диалог»;
- перевод текста с изображений;
- голосовой ввод и произношение;
- синхронизация настроек между устройствами;
- режим экономии трафика в роуминге.
Чтобы выполнить перевод текста с фотографии в данном приложении, предлагаем сначала ознакомиться с инструкцией:
- Предоставляем разрешение на доступ к файлам на смартфоне.
- Просматриваем краткую презентацию, после каждого слайда нажимаем «Далее».
- Для загрузки фотографии в программу кликаем по иконке фотоаппарата.
- В появившемся окне выбираем «Далее». Отмечаем галочками языковые пакеты тех языков, которые будут участвовать в переводе. К примеру, укажем русский и английский языки, а после нажмем на кнопку «Установить». Начнется загрузка пакетов, уведомление об успешном завершении которой отобразится в строке уведомлений.
- Наводим камеру на изображение и делаем снимок. Также можно загрузить исходную фотографию с галереи телефона.
- Выделяем нужный фрагмент текста и нажимаем по стрелке. Выбранный отрывок сразу отобразится в блоке перевода. Вы можете его отредактировать, убрав лишнюю информацию.
Перевод с фото в PROMT.One
Как видите, приложение отлично справляется со своей задачей, а качество перевода ничем не уступает популярным сервисам.
Google Переводчик
У сервиса Google Translate, как и у Яндекс Переводчика, имеется собственное мобильное приложение. Оно доступно владельцам телефонов как на iOS, так и на Android. Значительной разницы в интерфейсе не наблюдается, поэтому представленная далее инструкция подойдет для всех. Но для начала предлагаем рассмотреть возможности программы:
- наличие опции быстрого перевода;
- поддержка перевода на 103 языка;
- работа приложения в режиме офлайн, то есть без подключения к интернету (для этого заранее необходимо выполнить загрузку словаря);
- перевод текста с изображения на 38 языков;
- возможность набирать текст вручную, то есть рукописно;
- работа в режиме «Диалог».
Вы спросите, а как выполнить перевод по фото в данном приложении? На самом деле, ничего сложного делать не требуется. Просто следуйте этапам, описанным в инструкции:
- Открываем приложение и нажимаем по иконке «Камера».
- Наведите камеру на изображение либо загрузите уже готовую картинку, выбрав «Импортировать».
- Программа поддерживает два режима перевода: быстрый и стандартный. В первом случае текст с фотографии переводится сразу, то есть моментально отображается на экране. Во втором же случае нужно сначала сделать снимок, а только после выделить текст.
- При выборе стандартного перевода выделяем нужный фрагмент текста на изображении, а после нажимаем по синему блоку вверху экрана.
Перевод по фото в Google Переводчик
В итоге выбранный текст отобразится в переводчике. Полученный результат можно скопировать и поместить в доступный текстовый редактор.
TextGrabber
Ссылки на установку:
- Google Play (для Android)
- App Store (для iPhone)
Интуитивно понятное приложение, которое работает по тому же принципу, что и предыдущие программы.
Мобильные приложения
Пользоваться онлайн-сервисами на мобильных устройствах не нужно – в Google Play и App Store есть масса удобных переводчиков по фото, способных распознавать текст с любых картинок и фотографий.
Google Translate
Google Translate – самый популярный бесплатный переводчик на Android. Определяет язык, распознаёт текст, выполняет перевод, умеет работать в «онлайн-режиме» при наведении камеры на надписи.
Чтобы перевести надпись, находящуюся перед вами, следуйте такой инструкции:
- Тапните по иконке камеры.
- Выберите язык, на который нужно перевести. Исходный можно не выбирать, указав вариант «Определить». Наведите камеру на изображение – появится перевод на желаемый язык.
Для перевода крупных изображений, хранящихся в памяти устройства, выполните такую последовательность действий:
- Также нажмите на кнопку «Камера», перейдите к функции «Импортировать».
- Выберите нужную фотографию в открывшемся файловом менеджере.
- Выделите вручную нужную область или воспользуйтесь кнопкой «Выбрать все». Нажмите на получившийся перевод. Укажите желаемый язык, спуститесь в конец страницы к получившемуся итогу.
Языки, которые используются чаще всего, можно скачать на устройство – при работе с ними Интернет не потребуется.
Яндекс.Переводчик
Яндекс.Переводчик предлагает те же функции, что и средство от Гугл – умеет переводить текст с фото, определять языки и т. д. Выбирайте то, что привычнее или приятнее внешне.
Для перевода изображения с камеры:
- Нажмите на кнопку «Фотоперевод», выдайте запрошенные разрешения и разрешите загрузить дополнительные данные.
- Наведите камеру на надпись. Укажите язык, на который нужно перевести текст с помощью фотопереводчика.
Для использования изображений из галереи:
- Тапните по иконке картинки в режиме сканирования камерой.
- Выберите картинку в открывшейся галерее.
- Настройте языки, прочитайте перевод. Чтобы перейти в поле с текстовой версией, нажмите на соответствующую кнопку в правом верхнем углу.
Переводчик Microsoft
Переводчик Microsoft – фирменное приложение компании. Не так популярен в России, как предыдущие варианты, но со своей задачей справляется.
Перевод с фото в лайв-режиме:
- Нажмите на иконку камеры.
- Сфотографируйте нужную надпись и выберите язык, если приложение определило его некорректно (такое случается). Результат отобразится сразу, его можно скопировать нажатием на соответствующую кнопку.
Работа с изображениями из памяти устройства:
- Перейдите в режим взаимодействия с камерой, тапните по иконке галереи.
- Выберите фотографию.
- Настройте сопутствующие параметры, скопируйте получившийся результат. Вывести итог в текстовый интерфейс, к сожалению, не получится.
Translate.ru
Translate.ru – приложение, которое умеет распознавать и переводить без подключения к Интернету. Для реализации этой функции придётся предварительно загрузить на устройство желаемые языковые пакеты.
Чтобы перевести фото с камеры:
- Нажмите на иконку камеры. Согласитесь на установку языковых пакетов.
- Перейдите в раздел «Неустановленные», выделите галочками нужные варианты (например, английский и русский), нажмите на «Установить». Дождитесь завершения загрузки.
- Вернитесь в предыдущее окно, сфотографируйте переводимый. Приложение отыщет текст в рисунке. Выделите нужную область, нажмите на стрелку.
- Перевод отобразится в привычном окне переводчика.
Для добавления изображения из галереи кликните по её иконке и выберите фотографию. Результат также откроется в окне работы с текстом.
Abbyy Lingvo
Abby Lingvo – ещё один офлайн-переводчик. Подходит для перевода с немецкого, английского и других популярных языков – большая часть языковых пакетов распространяется на платной основе, онлайн-перевод недоступен.
Используется по такому алгоритму:
- Укажите языки, которые будете использовать. Скачайте подходящий языковой пакет – для большинства целей подойдёт Russian Basic Set.
- Раскройте боковое меню, выберите вариант «Изображения».
- Тапните по иконке камеры, чтобы сфотографировать текст, или по иконке галереи, чтобы выбрать снимок с устройства.
- Нажимайте на слова, которые хотите перевести.
Abby Lingvo не позволяет вывести полный набор переведенных предложений в отдельное окно – приложение больше направлено на точечную работу с отдельными словами.
NewOCR.com – точный переводчик по фото
NewOCR.com – это бесплатный онлайн-сервис с оптическим распознаванием символов OCR (Optical Character Recognition). Позволяет анализировать текст в любом загружаемом файле изображения, а затем конвертировать изображения в текст, который вы можете легко редактировать на своем компьютере. На сайте не требуется регистрация, он бесплатный и поддерживает большой набор форматов изображений. Проект запустили в 2009 году и больше 10ти лет сервис продолжает улучшать алгоритмы распознавания и поддерживаемые языки. Если у вас фотография низкого разрешения, замыленная или без фокуса резкости – попробуйте NewOCR.com в работе.
Пошаговая инструкция работы сервиса
Сайт на английском языке, но интуитивно понятен, что бы не возникло путаницы мы написали подробную пошаговую инструкцию:
На главной странице сайта у нас есть кнопка “Обзор” – кликаем туда и выбираем файл, картинку или архив.
После загрузки изображения нажимаем на “Preview” – загрузится страница с предварительным просмотром документа
Важно! В верхней панели есть строчка “Recognition language” – тут следует поставить исходный язык который мы распознаем. Листаем страницу ниже и выбираем Google Translate или Bing Translator
В новой вкладке можно увидеть готовый результат.
Преимущества сервиса:
- Не требует регистрации;
- Ваши данные в безопасности (файлы не хранятся на сервере сайта);
- Современная система распознавания Tesseract OCR;
- Распознавание более 122 языков, поддержка шрифтов;
- Мультиязычная оцифровка для текста на нескольких языках;
- Расшифровка уравнений;
- Различные способы отображения и обработки полученного текста: загрузка файла, отправка и редактирование в Google Документах или через Google Translate или Bing
- Поддерживает плохо отсканированные и сфотографированные страницы;
- Поддерживает изображения с низким разрешением;
Форматы входного файла:
- JPEG, JFIF, PNG, GIF, BMP, PBM, PGM, PPM, PCX;
- Сжатые файлы: Unix сжатие, bzip2, bzip, gzip;
- Многостраничные документы: TIFF, PDF, DjVu;
- DOCX, ODT файлы с изображениями;
- Несколько изображений в ZIP-архиве;
Форматы выходного файла После можно сохранить результат в файл для дальнейшей работы. Пригодится если вы профессионально занимаетесь переводами статей, сайтов, песен и любых документов.
- Стандартный текстовый документ .TXT;
- Документ Microsoft Word: .DOC;
- Формат ПДФ: Adobe Acrobat .PDF;
Из недостатков стоит отметить:
- Не всегда распознает короткие слова: например из примера выше буква “I”, т.е “Я” осталась не переведенной и заменилась символом вертикальной черты.
- Необходим доступ в Интернет, что будет затруднительно при поездках или путешествиях.
Яндекс Переводчик — поможет бесплатно преобразовать текст по фото
Компания Яндекс славится качеством создаваемых ею цифровых продуктов. Вот и в нашем случае её сервис для перевода текста на картинке онлайн – один из лучших вариантов. Работа с ним очень проста, удобна, а получаемые результаты распознавания находятся на высоком уровне.
Выполните следующее:
- Перейдите на translate.yandex.ru;
-
Тапните на надпись «Выберите файл» и загрузите картинку на ресурс;
Нажмите на «Выберите файл» для загрузки фото на ресурс
- Надписи будут автоматически окрашены в жёлтый цвет.
-
Нужно тапнуть по надписи на картинке и она будет переведена;
-
Для выполнения перевода кликните на «Открыть в переводчике» справа сверху и просмотрите полученный результат.
TextGrabber
TextGrabber – детище ведущих разработчиков лингвистического ПО ABBYY. Пускай, этот переводчик и немного уступает по точности перевода тому же Google Translate, однако по точности распознания отсканированного текста он уверенно лидирует. Без интернета программа способна переводить с 10 языков, при поддержке онлайн доступно свыше 100 языков. С фотографии или отсканированного текста приложение способно переводить с 60 иностранных языков.
TextGrabber способна распознать и автоматически перевести тексты, которые снимаются на фото или видео. Фото-режим используется при переводе маленьких текстов, когда все содержимое помещается в объектив камеры. Видео-съемка позволяет распознавать и переводить большие текстовые участки, например, в учебниках или книгах.
Единственный недостаток TextGrabber – постоянно всплывающее приглашение на платную подписку.
Функции приложения:
- Возможен перевод с фотографий, загружаемых с галереи.
- Редактирование переводимых текстов в ручном режиме.
- В бесплатной версии можно создать до 3 заметок (в платной – неограниченно).
- Кнопки и ссылки, переведенные в приложениях и на веб-страницах остаются по-прежнему кликабельными.
- Возможна передача переводов в другие программы, копирование текста в буфер обмена.
Как перевести картинки в PDF, DjVu
Обычные текстовые PDF умеет открывать «Google Переводчик», а PDF с фотографиями нужно сначала распознать и выделить текст. Воспользуемся сайтом FREE Online OCR. Это бесплатный сервис, он умеет распознавать текст из всех популярных форматов изображений, а также в документах PDF и DjVu.
Выбираем файл и нажимаем кнопку «Preview», откроется блок параметров:
- «Recognition language(s) (you can select multiple)»: выбираем языки, на которых есть надписи, но лучше выбрать только один язык;
- «Rotate image»: повернуть изображение на 90/180 градусов;
- «Page layout analysis — split multi-column text into columns»: ставим галочку, если текст написан колонками.
Для начала распознавания нажимаем кнопку «OCR»:
Чтобы перевести полученный текст нажимаем «Google Translate», соответственно, будет открыта новая вкладка браузера с переводчиком Гугл.
Приложения для перевода с фотографий
Мобильное приложение, которое умеет переводить текст с фотографий, — отличный помощник в путешествиях. Благодаря ему вы сможете переводить вывески, меню и любую другую информацию, которая попадает в объектив камеры смартфона.
Google Translate
Google Translate — самое популярное приложение для перевода на Android. Среди его возможностей есть и функция распознавания текста с фотографий и любых других изображений.
Главное достоинство Google Translate — моментальный перевод прямо в интерфейсе камеры. Чтобы понять, что написано на вывеске или в меню ресторана, не нужно даже делать снимок — главное, чтобы было подключение к Интернету.
В режиме распознавания через камеру поддерживается 38 языков.
- Запустите Google Translate.
- Нажмите на значок камеры.
- Выберите язык, на который нужно перевести текст.
- Наведите объектив на текст и дождитесь появления перевода на экране прямо поверх изображения.
Среди других возможностей Google Translate:
- Поддержка 103 языков для перевода.
- Быстрый перевод фрагментов текста из других приложений.
- Режим разговора с озвучиванием перевода.
- Рукописный и голосовой ввод.
- Разговорник для сохранения слов на разных языках.
Google Translate показывает лучшие результаты распознавания и перевода. Он справляется с текстами, которые другие программы не могут обработать корректно.
Переводчик Microsoft
Корпорация Microsoft тоже позаботилась об удобстве пользователей и добавила функцию распознавания текста с фотографий в свой переводчик. Который, кстати, поддерживает более 60 языков
.
Для перевода текста с фотографии:
- Запустите Переводчик Microsoft и нажмите на значок камеры.
- Выберите язык оригинала и перевода.
- Наведите камеру на текст и сфотографируйте его.
- Дождитесь завершения обработки.
Среди других возможностей программы:
- Разговорники и руководство по произношению.
- Встроенный словарь для изучения разных значений слов.
- Режим разговора с синхронным переводом речи.
- Режим многопользовательского общения (до 100 собеседников, разговаривающих на разных языках).
Переводчик от Microsoft не всегда справляется с поставленной задачей, но простую графику с текстом распознаёт без ошибок.
Translate.ru
Translate.ru от PROMT — единственное приложение, которое умеет распознавать и переводить текст с фотографий без подключения интернету
.
Чтобы функция работала, вам нужно предварительно скачать языковой пакет OCR. Выбирать следует тот язык, с которого вы планируете переводить.
Как это сделать:
- Выберите значок камеры в главном окне приложения.
- Нажмите «Ок» при появлении сообщения о том, что пакетов для распознавания текста нет.
- Перейдите на вкладку с доступными для установки пакетами.
- Выберите язык, с которого собираетесь переводить текст.
- Установите пакет (желательно подключение через Wi-FI, так как файл весит 20-30 Мб).
- Вернитесь на главное окно, наведите камеру на изображение с текстом и сделайте фотографию.
- Дождитесь результата распознавания и перевода.
- Встроенный разговорник для сохранения слов и фраз.
- Голосовой и рукописный ввод.
- Отображение транскрипции и воспроизведение оригинала текста носителем языка.
- Режим диалога для общения собеседников на разных языках.
Translate.ru неплохо справляется с переводом, но незаменимым его можно считать только в одном случае — если вам срочно нужен перевод, а на телефоне нет доступа в Интернет.
ABBYY Lingvo
Словарь-переводчик ABBYY Lingvo для Android и iOS инструмент для быстрого и точного оффлайн перевода слов и фраз. Кроме функции мощного словаря еще и умеет распознавать и переводить по фото (перевод слов с изображений) или по видео (перевод слов с помощью видеокамеры мобильного устройства). Функция перевода картинок может работать и без подключения к сети интернет.
Очень удобно, что перевод в Лингво работает без интернета, но для этого придется скачать базы. Приложение незаменимо в учёбе, работе или путешествиях.
Translator
Для обладателей Windows Phone также есть специальный софт. У этой программы просто название, но основные опции полностью соответствуют современным запросам. Приложение разработала компания Bing. Оно поможет заучивать иностранные слова с помощью функции установки так называемого “слова дня” на основной экран смартфона. Интересная деталь – сервис может написать обработанные слова сразу поверх снятого фото. К примеру, вам нужно перевести с английского, вы делаете фото, и приложение перевод пишет сразу на этом фото. Это не очень удобно, если слов много, шрифт мелкий, но опция при необходимости отключается.
Перевод по картинке в Google Переводчике
Мы рассмотрим два варианта перевода текста с изображений как с помощью веб-сервиса на компьютере, так и через официальное приложение на Android-устройстве. Тут стоит учесть, второй вариант является наиболее простым и более универсальным.
Способ 1: Веб-сайт
Сайт Гугл Переводчика на сегодняшний день по умолчанию не предоставляет возможности перевода текста с изображений. Чтобы произвести данную процедуру, придется прибегнуть не только к указанному ресурсу, но и некоторым дополнительным сервисам для распознавания текста.
Шаг 1: Получение текста
Шаг 2: Перевод текста
-
Откройте Гугл Переводчик, используя ниже представленную ссылку, и на верхней панели выберите подходящие языки.
В текстовое поле вставьте ранее скопированный текст сочетанием клавиш «CTRL+V». Если требуется, подтвердите автоматическое исправление ошибок с учетом правил языка.
Так или иначе в правом окне после этого появится нужный текст на выбранном заранее языке.
Единственный весомый недостаток способа заключается в относительно неточном распознавании текста с картинок плохого качества. Однако если использовать фото в высоком разрешении, с переводом проблем не будет.
Способ 2: Мобильное приложение
В отличие от веб-сайта, мобильное приложение Google Переводчик позволяет переводить текст с изображений без дополнительного ПО, с использованием для этого камеры в смартфоне. Чтобы выполнить описываемую процедуру, на вашем устройстве должна быть камера с качеством среднее и выше. В противном случае функция будет недоступна.
-
Откройте страницу по представленной ссылке и произведите скачивание. После этого приложение необходимо запустить.
При первом запуске можно выполнить настройку, например, отключив «Офлайн перевод».
Измените языки перевода в соответствии с текстом. Сделать это можно через верхнюю панель в приложении.
Теперь под полем для ввода текста нажмите по значку с подписью «Камера». После этого на экране появится изображение с камеры вашего устройства.
Для получения конечного результата достаточно направить камеру на переводимый текст.
Если вам необходимо перевести текст с ранее сделанной фотографии, нажмите по значку «Импорт» на нижней панели в режиме включенной камеры.
На устройстве найдите и выберите нужный графический файл. После этого текст будет переведен на заданный язык по аналогии с ранним вариантом.
Надеемся, вам удалось добиться результата, так как на этом мы заканчиваем инструкцию по данному приложению. При этом не забывайте самостоятельно изучать возможности переводчика для Android.
Распознавание латинского текста по фото
Распознавание текста — это алгоритм работы приложения, который позволяет по фотографии узнавать буквы, слова, знаки препинания, и переводить таким образом изображения в текст. В дальнейшем с этим результатом обработки можно полноценно работать уже как с текстом, а не как с фото, что удобно для целей перевода, корректировки и другой работы.
Основная проблема любого распознавания состоит в несовершенстве алгоритмов. Насколько бы мощным он ни был, ошибки будут всё равно. Чтобы минимизировать вероятность ошибок, и улучшить эффективность перевода, необходимо добиться максимально качественного фото с текстом. Желательно, чтобы оно было достаточно чётким и контрастным, и чтобы там не было лишних элементов, не относящийся к тексту, не являющимися буквами. После распознавания текст нужно перечитать, чтобы исключить ошибки.
При работе с приложениями для распознавания текста, следует убедиться в поддержке того или иного языка. В данном случае это поддержка латинского, который является редко используемым. Поэтому не каждое приложение способно распознать и перевести латынь, в отличие, например, от распространённого языка, такого, как английский.
Перевод текста с фото на IPhone
Многие из указанных выше приложений подходят и для устройств, работающих под управлением операционной системы iOS. Однако мы составили отдельную подборку сервисов для IPhone, с которыми вы можете ознакомиться ниже.
Scan & Translate
Scan & Translate – удобный переводчик, позволяющий переводить текст только в онлайн-режиме. То есть без подключения к интернету выполнить перевод, к сожалению, не получится. Приложение неплохо распознает текст из вывесок, документов, книг и журналов. А сделать перевод можно на 90 популярных языков! Из основных возможностей программы можно выделить следующее:
- озвучивание переведенного текста на 44 языка;
- отправка текста на электронную почту или в социальные сети;
- наличие специального раздела с историей, куда сохраняются ранее переведенные тексты;
- удобный редактор текста;
- качественный перевод по фотографии.
Рассказывать о работе в приложении особого смысла нет, так интерфейс здесь простой и понятный. Достаточно открыть программу, нажать по иконке фотоаппарата и навести камеру на документ с текстом.
Переводчик Microsoft
Данное приложение доступно владельцам устройств как на Android, так и на iOS. Переводчик Microsoft позволят сканировать текст с изображений и скриншотов, причем весьма в хорошем качестве. Но на этом возможности программы не заканчиваются. Например, можно активировать опцию, которая будет отображать на экране ежедневно новое слово. Тем самым можно расширить словарный запас в практикуемом языке. Что касается перевода по фото, то это выполняется следующим образом:
- Соглашаемся с политикой конфиденциальности, нажав по соответствующей кнопке.
- Нажимаем по иконке фотоаппарата, расположенной на главном экране приложения. Предоставляем приложению разрешение на доступ к устройству.
- Наводим камеру на текст либо выбираем уже готовое изображение в галерее.
- На фотографии сразу же отобразится перевод на выбранный язык. Его кстати, можно изменить чуть ниже.
Microsoft Переводчик
Обратите внимание, что переводчик может самостоятельно определять исходный язык. Если подводить краткий итог, то рассмотреть функционал каждого из приложений можно в таблице ниже
Если подводить краткий итог, то рассмотреть функционал каждого из приложений можно в таблице ниже.
Приложение | Офлайн-режим | Мгновенный перевод | Операционная система |
Яндекс Переводчик | + | – | Андроид, iOS |
Переводчик PROMT.One | + | – | Андроид |
Google Переводчик | + | + | Андроид, iOS |
Scan & Translate | – | – | iOS, Андроид |
Переводчик Microsoft | + | – | Андроид, iOS |
Другие инструменты
Два выше описанных приложения настолько удобны для перевода, что о других уже и думать не хочется.
Но можно присмотреться и к некоторым не менее интересным приложениям.
Их тоже можно установить на устройство и потестировать.
Вдруг что-то понравится больше.
Ну или для разнообразия попользоваться.
iSignTranslate
Мне нравится6Не нравится3
Это приложение поможет практически мгновенно сделать перевод с английского на русский.
Очень удобно переводить вывески на магазинах и в других общественных местах.
Туристы в восторге от этого приложения.
Увидел, навёл, получил перевод.
Интересно, что iSignTranslate разработали российские программисты. И это приложение в основном работает с русским и английским языками.
Но если нужны другие словари, дополнительно плати и вуаля — будет вам другой язык в приложении.
Есть неудобство — работает только при подключенным интернете, ведь программа связана с переводчиками Google, Bing и Яндекс.
Translator
Мне нравится2Не нравится3
Специально разработанное для системы Windows Phone приложение Translator очень функционально.
Широкие возможности приложения делают его довольно популярным среди пользователей мобильных операционных систем.
Bing, как разработчик, обещает и гарантирует, что приложение будет работать бесперебойно.
С ним можно легко и быстро заучивать новые слова и фразы.
Каждый новый день на экране смартфона вас будет приветствовать новое «слово дня».
Перевод будет виден поверх текста ориганала. Если такая функция не нужна, можно отключить и тогда отдельный от изображения текст будет восприниматься удобнее.
ABBYY TextGrabber
Мне нравится2Не нравится1
Компания ABBYY предложила весьма продвинутый вариант для перевода.
TextGrabber — гибрид FineReaderа и Lingvo. Т.е. в одном приложении мы получаем распознаватель текста и переводчик одновременно.
Такой подход компании — разработчика позволяет приложению делать перевод на профессиональном уровне, что просто не может не поражать наше воображение.
Это приложение — просто незаменимый помощник для работы с большими блоками текста. Текст может располагаться под любым углом видимости.
С его помощью можно запросто переводить:
- фотографии;
- вывески в общественных местах;
- инструкции, книги и разные документы;
- тексты, которые находятся на мониторах компьютера или телевизора.
С помощью ABBYY TextGrabber удобно создавать ссылки, искать адреса на карте.
Переводить можно с сотни языков, включая иероглифы.
Сохранять тексты можно тут же на телефоне, а в дальнейшем их редактировать.
ABBYY TextGrabber – приложение для распознавания и перевода текста по фото
Достоинства | Недостатки | Оценка |
Высокая скорость перевода с картинки Быстрая техподдержка |
Ограниченный пробный период Доступен только перевод с фото (нет других режимов) Нет распознавания рукописного текста |
3,8 |
Компания ABBYY выпустила Lingvo и оцифровщик FineReader. Между тем, существует еще один небольшой, но полезный продукт, который является гибридом этих пакетов.
TextGrabber умеет оцифровывать любые фрагменты текста. Лучше всего ABBYY TextGrabber подходит для
- перевода текстов с экрана мобильных устройств и ТВ;
- фотографий, снятых на камеру;
- надписей, вывесок, дорожных указателей;
- документов и книг, инструкций.
Помимо того, можно преобразовывать полученный текст в ссылки, искать на карте и, разумеется, переводить на русский (и не только) более чем с сотни языков, включая английский, французский, даже японский и китайский.
Правда, нужно отметить, что возможности ABBYY TextGrabber куда более скромны, чем в Lingvo. Дело в том, что фотоперевод осуществляется через сторонние сервисы, а не через сервер ABBYY Lingvo, как можно было бы предположить.
Для перевода достаточно указать язык распознавания и конечного результата. Сохранить можно только в “сыром” текстовом виде.
Есть большой плюс, который выделяет TextGrabber на фоне прочих переводчиков. А именно: функции распознавания в TextGrabber работают в оффлайне (поддерживается более 50 языков). Таким образом, текст можно оцифровать, скопировать и передать в другой переводчик с поддержкой оффлайновых, например, от Яндекс или Гугл. Неудобно, но как выход из ситуации, когда под рукой нет интернета, а перевести с фото нужно срочно.
Ключевые особенности TextGrabber:
- Для распознавания текста не нужно делать снимок экрана;
- Поддержка распознавания текста для русского, английского, корейского и других языков в автономном режиме;
- Автоматическое преобразование текста в нужный формат – ссылка, телефон, почтовый адрес или координаты на карте;
- Онлайн-перевод более чем в 100 направлениях;
- Автоматическое копирование оцифрованного текста в буфер обмена и преобразование в голос;
- Сохранение и редактирование полученного текста на телефоне.
Условия успешного перевода: какими должны быть картинки
Чтобы сервис или приложение сумело правильно перевести текст, изображение должно быть чётким. Если загрузить размытую картинку, то инструмент распознавания не обнаружит нужные фрагменты или неправильно определит язык. Проблемы также могут возникнуть, если на изображении используется шрифт с необычным начертанием. Например, на карте Средиземья из «Властелина колец» все тестируемые сервисы разобрали лишь отдельные фрагменты:
Есть также некоторые ограничения по формату изображений, но они весьма условные. Популярный для фотографий JPG распознаётся везде. На некоторые сервисы можно загрузить также PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF и другие форматы. В приложениях на Android доступны все изображения, которые можно открыть в «Галерее», а также фотографии, сделанные на камеру мобильного устройства.