3 онлайн-сервиса и 6 мобильных приложений для распознавания и перевода текста с фото
Содержание:
- Перевод текста с фото на Android
- Как пользоваться Google Translate переводчиком текста с фото?
- Из личного опыта использования онлайн переводчика по фото
- Переводчик по фотографии онлайн для мобильных платформ: Android, iOS, Windows Phone
- Гугл переводчик по фото онлайн с английского на русский
- Можно ли пользоваться переводами по изображению на ПК?
- Google переводчик по фото
- Приложения для перевода с фотографий
- Как переводчик видит текст на картинках
- Онлайн переводчики по фото
- Как компьютер «видит» текст на картинке
Перевод текста с фото на Android
Как можно понять по заголовку, сейчас речь пойдет о приложениях для телефонов Андроид, которые позволяют переводить текст с изображений. Рекомендуем внимательно ознакомиться с каждой программой, а после выбрать для себя оптимальный вариант.
Яндекс Переводчик
У сервиса Яндекс Переводчик имеется собственное бесплатное мобильное приложение. По функционалу оно ничем не уступает сайта, а в некоторых аспектах даже превосходит
Сначала рекомендуем обратить внимание на возможности программы:
- перевод более чем на 90 языков в онлайн-режиме;
- перевод на 6 популярных языков в офлайн-режиме;
- распознавание текста по фото;
- голосовой ассистент для прослушивания перевода;
- автоматическое определение языка.
Чтобы воспользоваться всеми этими возможностями, достаточно установить на свой смартфон приложение «Яндекс Переводчик». Скачать его можно из Google Play, введя в поиске соответствующий запрос.
После установки программы для осуществления перевода по изображению выполняем такие действия:
В общем, Яндекс Переводчик – удобное приложение с машинным переводом, позволяющее работать с фотографиями даже не очень высокого качества.
Переводчик PROMT.One
Хорошим функционалом по переводу обладает приложение «Переводчик PROMT.One». Оно только начинает набирать популярность на просторах Google Play, но имеет уже достаточное количество положительных отзывов. Из основных возможностей бесплатной версии программы можно выделить следующее:
- перевод речи и текста в режиме «Диалог»;
- перевод текста с изображений;
- голосовой ввод и произношение;
- синхронизация настроек между устройствами;
- режим экономии трафика в роуминге.
Чтобы выполнить перевод текста с фотографии в данном приложении, предлагаем сначала ознакомиться с инструкцией:
- Предоставляем разрешение на доступ к файлам на смартфоне.
- Просматриваем краткую презентацию, после каждого слайда нажимаем «Далее».
- Для загрузки фотографии в программу кликаем по иконке фотоаппарата.
- В появившемся окне выбираем «Далее». Отмечаем галочками языковые пакеты тех языков, которые будут участвовать в переводе. К примеру, укажем русский и английский языки, а после нажмем на кнопку «Установить». Начнется загрузка пакетов, уведомление об успешном завершении которой отобразится в строке уведомлений.
- Наводим камеру на изображение и делаем снимок. Также можно загрузить исходную фотографию с галереи телефона.
- Выделяем нужный фрагмент текста и нажимаем по стрелке. Выбранный отрывок сразу отобразится в блоке перевода. Вы можете его отредактировать, убрав лишнюю информацию.
Перевод с фото в PROMT.One
Как видите, приложение отлично справляется со своей задачей, а качество перевода ничем не уступает популярным сервисам.
Google Переводчик
У сервиса Google Translate, как и у Яндекс Переводчика, имеется собственное мобильное приложение. Оно доступно владельцам телефонов как на iOS, так и на Android. Значительной разницы в интерфейсе не наблюдается, поэтому представленная далее инструкция подойдет для всех. Но для начала предлагаем рассмотреть возможности программы:
- наличие опции быстрого перевода;
- поддержка перевода на 103 языка;
- работа приложения в режиме офлайн, то есть без подключения к интернету (для этого заранее необходимо выполнить загрузку словаря);
- перевод текста с изображения на 38 языков;
- возможность набирать текст вручную, то есть рукописно;
- работа в режиме «Диалог».
Вы спросите, а как выполнить перевод по фото в данном приложении? На самом деле, ничего сложного делать не требуется. Просто следуйте этапам, описанным в инструкции:
- Открываем приложение и нажимаем по иконке «Камера».
- Наведите камеру на изображение либо загрузите уже готовую картинку, выбрав «Импортировать».
- Программа поддерживает два режима перевода: быстрый и стандартный. В первом случае текст с фотографии переводится сразу, то есть моментально отображается на экране. Во втором же случае нужно сначала сделать снимок, а только после выделить текст.
- При выборе стандартного перевода выделяем нужный фрагмент текста на изображении, а после нажимаем по синему блоку вверху экрана.
Перевод по фото в Google Переводчик
В итоге выбранный текст отобразится в переводчике. Полученный результат можно скопировать и поместить в доступный текстовый редактор.
TextGrabber
Ссылки на установку:
- Google Play (для Android)
- App Store (для iPhone)
Интуитивно понятное приложение, которое работает по тому же принципу, что и предыдущие программы.
Как пользоваться Google Translate переводчиком текста с фото?
В первую очередь — установите приложение Google Translate c Word Lens, отдельно качать Word Lens не нужно, оно уже встроено в приложение Гугл Переводчик.
Чтобы воспользоваться приложением Google Translate как фото переводчик, нужно запустить приложение, разрешить доступ к камере на мобильном телефоне, навести камеру смартфона на картинку с, например, английским или немецким языков. Это все. Приложение в онлайне переведет текст на картинке и отобразит вам. В самом начале, когда приложение только вышло, было доступно всего несколько языков (русский, английский, французский, испанский, немецкий и итальянский), сейчас же этот список расширен до 38 языков, включая такие переводы:
- с португальского на русский;
- с японского на русский;
- с китайского на русский,
- с арабского на русский;
- даже с украинского на русский;
- с хорватского на русский;
- с датского на русский;
- с монгольского на русский;
- с французского на русский;
- и так далее
Но и на этом разработчики переводчика текста с фотографий останавливаться не намереваются. Стоит отметить, что момента выхода синхронного перевода ждали все пользователи. Перевод с картинок в режиме реального времени обещают улучшать и дальше, чтобы занимало это не больше пары секунд. Выделяют и другие особенности программы:
- пользователи могут услышать, как звучит текст с переведенного языка;
- синхронизация с другими приложениями и соц. сетями;
- работа в режиме офлайн, но лишь для iOS. Для этого нужно предварительно скачать словарь на телефон;
- перевод на упрощенный китайский язык.
Как выглядит в действии перевод текста с фото с Google Translate
Единственный минус, в том, что перевод текста с фото, где рукописный тест, осуществляется с трудностями, потому что приложению сложно его распознать. Сейчас работать можно только в паре с английским языком, но позже можно выбирать наборы языков самостоятельно. В Google Translate для общения пока что приходится вводить и переводить текст по очереди, но это обещают изменить, и тогда языки будут определяться автоматически, что будет применено и для Word Lens.
Из личного опыта использования онлайн переводчика по фото
Совершенно недавно ездил в путешествие в Венгрию. Сам по себе венгерский язык очень сложен, а венгры не спешат изучать английский. Поэтому очень часто выручало приложение, особенно в магазине, при выборе товаров и сувениров. Небольшой лайфхак – рекомендую заранее закачать словарь в приложение, чтобы можно было переводить текст с фото без наличия интернета (оффлайн).
Меня посетила мысль, что насколько же мир улучшается. Конечно же, знание языков само по себе полезно и необходимо, но благодаря новым технологиям, эти знания не являются чем-то уникальным. И если заглянуть в будущее лет на 10-20, то я вижу картинку, где онлайн переводятся не только тексты с фото и изображений, а и голос. Когда профессия переводчика будет передана роботам или вот таким вот приложениям по первому текста на фото, и им таки придется искать себе новое применение. Увы.
Переводчик по фотографии онлайн для мобильных платформ: Android, iOS, Windows Phone
Google Переводчик
В магазине Google Play самым популярным приложением считается Google Переводчик. Так и забьем его в строке поиска. Выйдет следующее изображение.
Приложение для переводов с английского на русский обладает следующими преимуществами:
- работает со 103 языками мира;
- в режиме оффлайн поддерживает 59 языков (для этого необходимо скачать дополнительные словари);
- автоматически переводит речь (с 32 языков и обратно);
- переводит текст на высокой скорости (как скопированный из любого приложения, так и сфотографированный).
Также вы можете ввести предложение от руки, Google Переводчик успешно распознает и переводит рукописный текст.
Словари ABBYY Lingvo
Установленное на мобильный гаджет приложение предлагает пользователям прекрасную возможность осуществлять различные переводы текстов, в том числе с фотографий, скриншотов и при помощи видеокамеры.
Словари Abbyy Lingvo действуют даже при выключенном Интернете, что позволяет пользоваться ими в любом месте. В приложении можно составить свой набор нужных словарей (из 11, находящихся в свободном доступе, и 200 платных). Из плюсов программы также можно отметить ее способность запоминать новые слова и добавлять их в базу. При съемке видеокамерой последнюю нужно держать максимально ровно и обеспечить хорошее освещение. Иначе приложение даже не попытается выполнить распознавание текста.
TextGrabber: OCR Распознавание текста + Переводчик
В отличие от двух выше рассмотренных переводчиков, данная программа платная. С помощью камеры сделайте фотоизображение, TextGrabber: OCR его распознает и переведет с/ на 100 и более языков мира.
Translator
Translator – простое название приложения для пользователей гаджетов на платформе Windows Phone. Является базовым переводчиком по фото онлайн от Bing. Кроме исполнения основных функций, помогает юзерам учить язык при помощи “слова дня” на главном экране. От других программ данное приложение отличается одной интересной деталью – оно пишет перевод поверх изображения. Если данная функция мешает (исходный текст написан мелким шрифтом либо состоит из большого количества слов), то ее можно отключить.
iSignTranslate (iOS)
iSignTranslate – российская разработка, которой можно гордиться. Приложение создано для перевода при помощи камеры телефона или планшета различных баннеров, указателей, вывесок. Достаточно навести камеру на цель, немного подождать и перевод ложится поверх захваченного изображения. Бесплатно доступны английский и русский языки, остальные можно приобрести за отдельную плату. Программа также не имеет собственной языковой базы и для перевода текста с изображений пользуется Google-, Bing- и Яндекс-переводчиками, поэтому может работать только при подключении к интернету.
Гугл переводчик по фото онлайн с английского на русский
Во многих из нас заложена нескончаемая страсть к путешествиям и в основном у нас возникает необходимость перевести с английского языка на русский. Мы хотим посещать новые города и страны, знакомиться с другими культурами, общаться с множеством новых и интересных нам людей. Из всех барьеров, мешающих нам в полной мере получать новые, яркие впечатления от поездки, языковый барьер является одним из наиболее важных. Наша неспособность понимать чужую для нас речь становится существенным препятствием на пути к общению, что инспирирует нас на поиск способов если не устранить, то, хотя бы, сгладить указанный недостаток. Одним из таких способов является использование вспомогательных программ, превращающих наш смартфон в быстрый и удобный переводчик устной и письменной речи. В данном материале я рассмотрю одну из таких мобильных программ — «Переводчик от Гугл», позволяющий не только выполнить привычный нам устный и письменный перевод, но и осуществить перевод текста на имеющемся у нас фото. Но обо всём по порядку.
Рассматриваем возможности программы от Google
Можно ли пользоваться переводами по изображению на ПК?
Наилучшим способом сделать это на компьютере, это воспользоваться лучшими переводчики по фото онлайн. Версия Google переводчика на ПК в форме популярного сетевого сервиса https://translate.google.com/?hl=ru не позволяет осуществлять обработку фотографий с дальнейшим переводом имеющегося на них текста. Потому альтернативным вариантом является использование какого-либо эмулятора «Андроид» под ОС Виндовс, позволяющего установить на компьютер данное приложение, и в дальнейшем пользоваться его возможностями.
- Установите на ваш ПК один из популярных Андроид-эмуляторов (например, «Bluestacks 2» или «Nox Player»).
- Запустите эмулятор, пройдите в нём авторизацию, введите данные вашего гугл-аккаунта.
- Затем с помощью поиска найдите Гугл переводчик, и установите его.
- После этого найдите его значок на рабочем столе эмулятора, кликните на нём, и пользуйтесь его возможностями на ПК (насколько это функционально).
Альтернативными решениями является использование ряда стационарных программ уровня «Screen Translator» (выделяете часть экрана с текстом, и переводчик выполняет его перевод). «Translator», «Photron Image Translator» и другие аналоги, позволяющие переводить текст с имеющегося изображения на нужный нам язык.
В возможностях «Photron Image Translator» заявлен перевод текста с загруженного в программу изображения
Google переводчик по фото
Адрес: iPhone или Android
Начнем с одного из самых лучших переводчиков, который славится хорошим качеством самого перевода и быстрой скоростью работы. Приложение работает на всех смартфонах и планшетах и позволяет читать текст на любом языке, как по изображению, так и напрямую с камеры.
Также можно просто включить перевод разговора. Преимуществом является работа в оффлайне, т.е. вам не понадобится обязательное подключение к интернету, чтобы узнать, что же написано. Это действительно качественная программа, которую следует устанавливать на смартфон еще при первом включении — в любом случае, рано или поздно она может пригодиться.
Особенности:
- Качественные алгоритмы работы
- Бесплатно
- Быстрая скорость работы
- Поддержка рукописного ввода
- Не требует обязательного подключения к интернету
- Перевод текста, по фотографии, по камере, разговора
- Речь в текст
- Разговорник
- Синхронизация между устройствами на своем аккаунте
- Поддержка большого количества языков
Приложения для перевода с фотографий
Мобильное приложение, которое умеет переводить текст с фотографий, — отличный помощник в путешествиях. Благодаря ему вы сможете переводить вывески, меню и любую другую информацию, которая попадает в объектив камеры смартфона.
Google Translate
Google Translate — самое популярное приложение для перевода на Android. Среди его возможностей есть и функция распознавания текста с фотографий и любых других изображений.
Главное достоинство Google Translate — моментальный перевод прямо в интерфейсе камеры. Чтобы понять, что написано на вывеске или в меню ресторана, не нужно даже делать снимок — главное, чтобы было подключение к Интернету.
В режиме распознавания через камеру поддерживается 38 языков.
- Запустите Google Translate.
- Нажмите на значок камеры.
- Выберите язык, на который нужно перевести текст.
- Наведите объектив на текст и дождитесь появления перевода на экране прямо поверх изображения.
Среди других возможностей Google Translate:
- Поддержка 103 языков для перевода.
- Быстрый перевод фрагментов текста из других приложений.
- Режим разговора с озвучиванием перевода.
- Рукописный и голосовой ввод.
- Разговорник для сохранения слов на разных языках.
Google Translate показывает лучшие результаты распознавания и перевода. Он справляется с текстами, которые другие программы не могут обработать корректно.
Переводчик Microsoft
Корпорация Microsoft тоже позаботилась об удобстве пользователей и добавила функцию распознавания текста с фотографий в свой переводчик. Который, кстати, поддерживает более 60 языков
.
Для перевода текста с фотографии:
- Запустите Переводчик Microsoft и нажмите на значок камеры.
- Выберите язык оригинала и перевода.
- Наведите камеру на текст и сфотографируйте его.
- Дождитесь завершения обработки.
Среди других возможностей программы:
- Разговорники и руководство по произношению.
- Встроенный словарь для изучения разных значений слов.
- Режим разговора с синхронным переводом речи.
- Режим многопользовательского общения (до 100 собеседников, разговаривающих на разных языках).
Переводчик от Microsoft не всегда справляется с поставленной задачей, но простую графику с текстом распознаёт без ошибок.
Translate.ru
Translate.ru от PROMT — единственное приложение, которое умеет распознавать и переводить текст с фотографий без подключения интернету
.
Чтобы функция работала, вам нужно предварительно скачать языковой пакет OCR. Выбирать следует тот язык, с которого вы планируете переводить.
Как это сделать:
- Выберите значок камеры в главном окне приложения.
- Нажмите «Ок» при появлении сообщения о том, что пакетов для распознавания текста нет.
- Перейдите на вкладку с доступными для установки пакетами.
- Выберите язык, с которого собираетесь переводить текст.
- Установите пакет (желательно подключение через Wi-FI, так как файл весит 20-30 Мб).
- Вернитесь на главное окно, наведите камеру на изображение с текстом и сделайте фотографию.
- Дождитесь результата распознавания и перевода.
- Встроенный разговорник для сохранения слов и фраз.
- Голосовой и рукописный ввод.
- Отображение транскрипции и воспроизведение оригинала текста носителем языка.
- Режим диалога для общения собеседников на разных языках.
Translate.ru неплохо справляется с переводом, но незаменимым его можно считать только в одном случае — если вам срочно нужен перевод, а на телефоне нет доступа в Интернет.
ABBYY Lingvo
Словарь-переводчик ABBYY Lingvo для Android и iOS инструмент для быстрого и точного оффлайн перевода слов и фраз. Кроме функции мощного словаря еще и умеет распознавать и переводить по фото (перевод слов с изображений) или по видео (перевод слов с помощью видеокамеры мобильного устройства). Функция перевода картинок может работать и без подключения к сети интернет.
Очень удобно, что перевод в Лингво работает без интернета, но для этого придется скачать базы. Приложение незаменимо в учёбе, работе или путешествиях.
Как переводчик видит текст на картинках
Программы распознают фразы за счет технологии ОРС – оптического распознавания символов.
Для преобразования картинки система:
- Анализирует структуру исходного изображения.
- Разделяет снимок на блоки текста, таблицы, картинки.
- Выделяет символы и сравнивает с набором изображений, которые заложены в системе.
- Выдвигает гипотезы о том, что видит.
- На основе этих версий анализирует варианты разбивания строк на слова, слов – на символы.
- После сравнения и обработки огромного количества материала выдает итоговый результат.
Качество распознавания переводчиком зависит от картинки – наличие бликов, потертостей, яркости фото и т. д. Если система неспособна работать с ними, качество будет низким.
Сервисы, которые не только распознают, но и дают возможность редактировать, переводить текст, совмещают технологии ОРС и переводчика. Они могут работать в англо-русском, немецко-русском и в других направлениях.
Хорошие переводчики распознаватели поддерживают такие иностранные языки:
Популярные | Славянские | Стран бывшего СССР | Иероглифы | Другие |
английский;
итальянский; испанский; французский; португальский |
украинский;
русский; белорусский; польский; чешский |
азербайджанский;
армянский; грузинский; латышский; литовский; казахский; татарский; узбекский |
китайский; корейский; тайский;
хинди; японский; арабский; вьетнамский |
латынь;
башкирский; греческий; румынский; турецкий; финский; чувашский |
Что делать, если не распознается текст по фото
Если сервис не видит слов, проверьте:
- размеры файла;
- качество изображения;
- формат, в котором сохранен скрин.
Если изображение плохое, попробуйте найти фото лучшего качества либо сделать его четче. Если нет – возьмите сервис, который работает с тяжелыми картинками (ABBYY Screenshot Reader.) Многие приложения не видят рукописного текста. Переводчик может плохо работать, если в него загружено мало словарей, результат будет намного хуже..
Программа может не видеть слов, если вы не загрузили нужный словарь. Если это так, найдите в приложении меню со словарями и, спустившись по алфавиту, выберите нужный вариант.
Качественный перевод: требования к фото
Читаемость картинки зависит от ее качества. Чтобы система отделила текст от картинки, она должна быть четкой – в идеале белое на черном. Размытые контуры системе не понятны. Она не сможет найти нужные фрагменты, правильно определить язык.
Поддерживаемые форматы изображений
Убедитесь, что система поддерживает формат, в котором сохранена картинка. Почти все программы поддерживают форматы фото jpg, jpeg. Продвинутые системы видят картинки, записанные также в png, bmp, gif, psd, svg, tga, tiff, raw, PDF, img.
Для определения формата, который видит переводчик, посмотрите инструкцию. Если файл в другом расширении (напр., Фотошоп, графический редактор Corel), сохраните снимок так, чтобы приложение его узнало, например – PDF. После этого вы легко сможете перекинуть текст из PDF в Word.
Также обратите внимание на:
- ширину и высоту кадра (размер может указываться в дюймах или см);
- размер (пиксели, точки) изображения.
Если система определит, что они не соответствуют нужным параметрам, выскочит предупреждение. Внесите в изображение изменения или найдите лучший кадр.
Онлайн переводчики по фото
Если фотография хранится на компьютере, то проще всего использовать для распознавания и перевода текста специальные веб-сервисы, доступные через любой браузер. Так же можно задействовать софт устанавливаемый на компьютер, типа ABBYY FineReader, но его использование не рационально, если есть интернет.
Переводчик Яндекса
На сегодняшний день, самый лучший способ сделать качественный перевод по фото, это воспользоваться онлайн-сервисом Яндекс.Переводчик. Все работает быстро, понимает основные популярные форматы изображений (JPG, PNG, TIFF, GIF, BMP), в интерфейсе нет ничего лишнего. Загружаем изображение с текстом и радуемся результату. Даже не вериться, что это сделал Яндекс, а не Гугл. Работает и на десктопе и на мобилках. Абсолютно бесплатен.
Онлайн-переводчик от Яндекса поддерживает следующие популярные языки перевода по фото |
с английского на русский |
с немецкого на русский |
с французского на русский |
с китайского на русский |
с японского на русский |
с казахского на русский |
с корейского на русский |
с испанского на русский |
с турецкого на русский |
с башкирского на русский |
с татарского на русский |
с арабского на русский |
с бурятского на русский |
с финского на русский |
с украинского на русский |
Всего имеется поддержка около 100 языков |
Для теста качества работы модуля сканирования фото и распознавания символов, я взял скан части текста на английском языке с зарубежного технического сайта. Перевод будем производить на русский язык. Качество перевода зависит от тематики и абсолютно идентично тому, как был бы сделан перевод обычного текста.
Вот оригинал картинки ⇓
Образец английского текста для теста на перевод с фото
А это перевод ⇓
Переведенный образец английского текста на русский язык
Сам процесс перевода текста на фото предельно прост ⇒
- Переходим на официальную страницу Яндекс переводчика по изображениям.
- Выбираете с какого на какой язык делать перевод. По умолчанию стоит с английского на русский, а так же отлично отрабатывает автоопределение.
- Загружаете или перетаскиваете картинку с текстом для перевода.
- Далее в автоматическом режиме пройдет распознавание текста и появиться его перевод.
По большому счету, сервиса переводчика от Яндекса более чем достаточно, и другие программы и приложения, если есть доступ к интернету, не нужны. Если инета нет, то придется искать другой софт, о котором я расскажу ниже.
Free Online OCR
Как видно из названия, это еще один бесплатный сервис, который умеет распознавать текст с изображений. Функция перевода в нем отсутствует, но выше результата распознавания текста имеется ссылка на Google Translate, куда автоматически полученный текст вставляется и переводиться.
Free Online OCR хуже работает с фото и картинками, на которых имеется много графических элементов, чем переводчик от Яндекса.
Процесс сканирования и перевода ⇒
- На главной странице сервиса нажмите кнопку «Выберите файл» и загрузите требуемое для обработки изображение.
- Нажмите по кнопке Preview (Предварительный просмотр) и дождитесь окончания результата распознавания. Хотя сервис и должен автоматически выбирать язык загруженного документа по умолчанию, у меня этого не происходило. Текст был на английском, а выставлялся русский язык. Это огромный минус, так как это пришлось делать вручную и тратить на это время.
- После того, как разобрались с правильным выставлением языка, нажмите кнопку “OCR”, чтобы вытащить из картинки текст.
- Ниже загруженной фотографии, появился распознанный на ней текст. Наверху имеется ссылка на Google Translate, для его перевода.
Как распознать текст в Free Online OCR
Img2txt
Ещё один неплохой онлайн-сервис с поддержкой технологии распознавания текста с фото и картинок, но не имеющий собственного переводчика. Как и в случае с Free Online OCR, после обработки исходника, вы получите текст, которые для перевода необходимо перенести в Google Translate.
Поддерживает форматы JPG, JPEG, PNG, а также мультистраничные документы в PDF.
Порядок действий ⇒
Img2txt распознанный текст с фотографии и его вставка в Гугл переводчик
Посмотрите на результат распознавания и нажмите на кнопку «Перевести текст». Для перевода фрагмента используется сервис Google Translate. Исходный язык определяется автоматически. Вам нужно указать лишь язык, на который следует перевести текст.
Как компьютер «видит» текст на картинке
Если компьютеру «показать» картинку с текстом, то он «видит» там картинку, и совершенно «не понимает» смысл текста на картинке. Компьютер не воспринимает картинки. Он работает только с текстом, состоящим из отдельных букв, цифр и знаков препинания.
Компьютеру нужно помочь увидеть текст на картинке. Люди читают текст на картинке автоматически, не задумываясь. А вот для компьютера такое чтение является весьма сложной задачей.
Здесь на помощь приходят сервисы Гугла. Они позволяют распознавать тексты на картинках и превращать их в привычные тексты, состоящие из букв, цифр, знаков препинания. Эта процедура называется переводом (распознаванием) текста с картинки.
Например, ниже на картинке приведен большой отрывок из книги:
Рис. 1 (Кликните для увеличения). Картинка с текстом есть. Теперь нужно распознать текст.
Как быть, если нужно получить текст с картинки, а на его перепечатывание вручную нет ни времени, ни желания? Тогда на помощь может прийти Google Drive. Он за считанные секунды перенесет текст с картинки в обычный текст, пригодный для копирования и дальнейшей работы. Это очень просто!